Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

айккине (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куҫмине пӑртак хӑратсан, складран айккине мӗн-мӗн сутнине тунать тетӗн-и?

Помоги переводом

Ҫапа пӗлмен чӑпӑркка // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Унтан вӑл автомашина таҫта айккине тӑрса юлнине асӑрхарӗ те хӑраса кайнипе чӑтаймасӑр кӑшкӑрса ячӗ:

Помоги переводом

Салтак ҫулӗ вӑрӑм // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Парторг та, колхоз председателӗ те ку ӗҫрен айккине пӑрӑнса юлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӗлӗтсем купаланма пуҫларӗҫ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Палӑк патне пыракан ҫул ҫинчи каҫмана та икӗ айккине тимӗрпе чӗнтӗрлесе капӑрлатрӑмӑр, кунтанах палӑк умне ҫитиччен брусчатка сарнӑ, ҫутӑ кӗртнӗ.

Помоги переводом

Упамсасем ял хӑтлӑхӗшӗн кар тӑраҫҫӗ // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51136-upam ... kar-t-racc

Ҫапӑннӑ хыҫҫӑн машинӑсем ҫул айккине кӗрсе кайнӑ, хыпса илнӗ.

Машины после столкновения ушли на обочину и загорелись.

Дагестанри водитель инкеке лекнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/38757.html

Тем хушӑра Шурҫилхене вите айккине тӑлласа ячӗ, ут таврашсене ик аллине илсе витене кӗрсе те ҫухалчӗ.

Помоги переводом

V // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Разъезд тӗлӗнчен уҫӑ платформӑсем ҫине хыр пӗренесем, ик айккине те тикӗсленӗ хӑма, шифер тиенӗ состав чашлаттарса иртсе кайрӗ, хӑвӑртлӑхне те чакарса тӑмарӗ.

Помоги переводом

IV // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Вова аллинчи сумкине пӳрт айккине лартса Амӑшӗ патне тап-тап чупса пычӗ те ун ҫумне ҫатах ҫыпҫӑнса ларчӗ, питӗ хурлӑхлӑн ӗсӗклесе йӗрсе ячӗ.

Помоги переводом

«Анне, ан яр мана хулана…» // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

Вӗсен айккине хӗрарӑм пырса тӑчӗ, яштакскер те чиперскер, куҫӗсем хура тӳме евӗрлӗ, анчах ырӑ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Вӑхӑт ҫитсен, Камай хӑмасене турттарса килчӗ, килкартинче пушатрӗ, унтан васкамасӑр килкартин пӗр айккине шаршанларӗ, хӑмасем типчӗр тесе, кашни рет хушшине рейкӑсем хурса тухрӗ.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Теренӗ хаяррин хӑвачӗпе те, арӑмӗн сулмаклӑ сӑмахӗпе те ӗшенсе ҫитрӗ пулас та, купӑсне пач кӗтмен чух айккине лартса, тайкаланса тӑрать:

Помоги переводом

Ниме! Асран кайми ниме… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Ҫывӑрмастӑп-ха, — хӗр пӗрчине чӗрҫи ҫине илсе лартать мучи, ӑна хӑрах аллипе ҫупӑрласа тытса, чӗлӗмне айккине хурать.

Помоги переводом

Иккӗмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Ҫак эрешӗн хӑйне майлӑ «йышӗ» те пулнӑ: йӑрӑмлӑ пиҫиххи ҫумне, хӳрен икӗ айккине, пӗрер хӳре ачи ҫӗлесе ҫыпӑҫтарнӑ.

Помоги переводом

Ӑремпур чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫуха кассин икӗ айккине кукрашкасем тата Ама йывӑҫ евӗрлӗ шултра тӗрӗсем лартнӑ.

Помоги переводом

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ролик пушмакӗсенчен чылайӑшӗ ҫӳллӗ, урӑхла каласан, ура тунине айккине кукӑрӑлса каясран тытса тӑраҫҫӗ, ҫакӑ вара шӑнӑр тӑсӑлнинчен упрама май парать.

Большинство роликовых ботинок являются высокими, то есть поддерживают голеностоп от изгиба вбок, что позволяет предотвратить растяжения.

Роликлӑ тӑркӑч // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 3%91%D1%87

Сукмакӑн икӗ айккине шурӑ, хӗрлӗ кирпӗч татӑкӗсемпе тӗрлесе капӑрлатнӑ.

Помоги переводом

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Платун айккине сирпӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан айккине тӑрса юлнипе каллех ним тума аптрарӗ.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗрешекенӗ айккине сиксе ӳкме ӗлкӗрсе хӑтӑлчӗ.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ӑнсӑртран кам та пулин тӗл пулсан, ҫул айккине пӑрӑнать.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней