Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Шевченко (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каҫхине ушкӑнпа уҫӑлма тухса, ушкӑнпа юрланӑ хыҫҫӑн салтаксем казармӑна кӗреҫҫӗ те: — Отбой! — тени илтӗнет Шевченко старшинан сасси.

Помоги переводом

9 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Эппин, Шевченко старшина каларӑш, Эйнштейнсемпе Курчатовсен, Кюрисемпе Королевсен чӑн-чӑн мӑнукӗсем пулмалла, ялан малта пыма ӑнтӑлмалла.

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Сӑмахне вӗҫлеймерӗ Шевченко старшина, Секретарев капитан килнине курса, салтаксене пит васкавлӑн строя тӑратрӗ, кӗске рапорт пачӗ.

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Ҫӗршыв пире, куратӑр-и, — йывӑҫран ҫӳллӗ тӑракан ракета енне пуҫӗпе сӗлтрӗ Шевченко старшина, — мӗн тери хӑват, мӗн тери кӑткӑс техника шанса панӑ.

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Чӑвашпа тутар союзне тумалла мар-ши тетӗп-ҫке, — шӳтлет Шевченко старшина.

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Ҫавӑн пек самантсенчен пӗринче «левой-правой» теме кӑна мар, шӳтлеме те култарма ӑста Шевченко старшина Абаевпа Гильманов пирки ҫапла каларӗ:

Помоги переводом

5 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Кӑшт чӗнмесӗр тӑрсан, Шевченко старшина кӗтмен ҫӗртен: — Абаев рядовой! — терӗ каллех.

Помоги переводом

1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

— Сассу кӳренчӗклӗрех, ир вӑратнӑшӑн кӳренместӗн пулӗ-ҫке? — ҫамрӑк салтаксене вӗрентме тытӑнчӗ Шевченко.

Помоги переводом

1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Шевченко старшина кам пуррипе ҫуккине тӗрӗслеме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Раҫҫей Федерацийӗн Тӗп суйлав комиссийӗн Евгений Шевченко пайташӗпе тӗлпулу ирттернӗ хыҫҫӑн Чӑваш Республикин Элтеперӗ Олег Николаев хӑйӗн страницинче суйлав участокӗсене паллӑ ентешсен ячӗсене парасси пирки пӗлтернӗ.

После проведения встречи с членом Центральной избирательной комиссии Российской Федерации Евгением Шевченко Глава Чувашской Республики Олег Николаев заявил на своей странице, что избирательным участкам будут присвоены имена известных соотечественников.

Суйлав участокӗсене Чӑваш Республикин паллӑ ҫынсен ячӗсене парасшӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/36728.html

Сӑмах ӑсти, армян халӑхӗн «Давид Сасунский» эпосне, Бо Цзюйинӑн лирикине, Р. Тагорӑн прозӑллӑ сӑввисене, Г. Лонгфеллон «Гайават ҫинчен хунӑ юррине», Пушкин, Лермонтов, Маяковский, Исаковский, Есенин, Шевченко поэзине чӑвашла ӑста куҫарса, тӑван литературӑн ылтӑн фондне пуянлатнӑ.

Помоги переводом

Иван Ивник // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 71 с.

Ҫӗр вунултӑ ҫул каялла Ӗремпур тыткӑнӗнчен Шупашкар урлӑ таврӑннӑ май, Тарас Григорьевич Шевченко хӑй дневникӗнче ҫапла ҫырса хунӑ:

Помоги переводом

Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.

Украина литературин классикӗ Т. Г. Шевченко ҫуралнӑранпа та килес ҫул 150 ҫул тултарать.

Помоги переводом

1964 ҫулта тухаҫҫӗ… // Анатолий Горшков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 92–95 с.

Вӑл куҫарнисем хушшинче А. Пушкин («Ҫӗпӗре», «Чаадаева», «Ял», «Хӗллехи каҫ», «Хӗллехи ир» т. ыт. те), В. Маяковский, Т. Шевченко, Джамбул Джабаев сӑввисем, М. Лермонтовӑн «Пирӗн вӑхӑтри герой» романӗ (Н. Пиктемирпа пӗрле куҫарнӑ) тата ытти авторсен произведенийӗсем те пур.

Помоги переводом

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Шевченко урамӗнче аспирантсен общежитинче пурӑнакан Саша Чӑваш республикине тухса каять.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Пуху Шевченко ячӗпе тӑракан садра, Куликовӑн, Галузӑн тата ытти хастарлӑ патриотсен вилтӑпри патӗнче пулса иртрӗ.

Собрание состоялось в парке имени Шевченко, у братской могилы Куликова, Галузо и других отважных патриотов.

Эпилог // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Иван Франко, — Украина халӑхӗн тепӗр аслӑ писателе Тарас Шевченко пекех, халӑх хушшинчен тухнӑ.

Иван Франко, вроде Тараса Шевченко, еще одного великого писателя украинского народа, является выходцем из народа.

Иван Франко // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 24–28 с.

Вӗсем Тарас Шевченко, Леся Украинка сӑввисем пекех, халӑхӑн ӑс-тӑнне ҫутатас ӗҫре пысӑк вырӑн йышӑнса тӑнӑ.

Они играли важную роль в освещении сознания народа, подобно стихам Тараса Шевченко и Леси Украинки.

Иван Франко // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 24–28 с.

Вуласса вӑл питӗ нумай вуланӑ, пуринчен ытла Тарас Шевченко сӑввисене кӑмӑлланӑ.

Читал он очень много и больше всего любил стихи Тараса Шевченко.

Иван Франко // Василий Хударсем. Франко И.Я. Хӑй айӑплӑ: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950. — 28 с. — 24–28 с.

Пире вӑл час-часах Пушкин, Шевченко, Маяковский сӑввисене вуласа паратчӗ.

Она часто читала нам стихи Пушкина, Шевченко, Маяковского.

7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней