Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ячӑ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫтаппан, яланхи пекех, шӑпи ҫине чӑх ури паллӑ туса ҫӗлӗк ӑшне ячӑ те айккинелле кайса тӑчӗ.

Помоги переводом

XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пуянлӑхӗ тесен — пуянлӑхӗ ҫук вӗсен, ял ҫинчи ячӑ пӗчӗккӗ-ҫке, ҫын тем калӗ…

Она — не из богатой семьи, а из самой что ни на есть рядовой, можно сказать, даже бедной, что-то скажут о ней люди?..

IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Цилиндрсенче пар шӑхӑрса ячӑ, винт ҫавӑрӑнма пуҫларӗ, вара сакӑр сехетре каҫпа Табор утравӗ куҫран ҫухалчӗ.

Пар засвистел в цилиндрах, винт завертелся, и к восьми часам вечера остров Табор исчез из виду.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней