Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юбку (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юбку палламалли пултӑр, сана унпа ҫынсем курни, ас туса юлни…

Юбку дашь приметную, такую, в какой тебя видали и помнят.

X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Эсӗ вӗсене иккӗшне те хӑвӑн юбку айне пытарӑттӑн та вӗсем ҫинче чӑх ҫӑмарти ҫинче ларнӑ пекех ларӑттӑн.

Ты бы спрятала их обоих себе под юбку, да и сидела бы на них, как на куриных яйцах.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

— Санӑн юбку та йӗп-йӗпех, — терӗ Соня.

— А у вас вся юбка мокрая, — сказала Соня.

VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Эсӗ хӑвӑн юбку айӗнче шыраса пӑх вӗсене!

Ты под юбкой на себе их поищи!

36-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней