Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чышӑка (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Федя чышӑка юлашки хут ҫапрӗ, лешӗ пӗлӗте ҫурса аякка-аякка, пахчасем хыҫнех кайса ӳкрӗ.

Федя последний раз ударил по чижу, и тот, как стриж, прочертив вечернее небо, упал далеко за огородами.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Петька курӑк ӑшӗнчен чышӑка аран шыраса тупать, ӑна ҫыра варрине лектересшӗн, чылайччен тӗллесе тӑрать.

Петька терпеливо разыскивал чиж в траве и долго целился, стараясь попасть в круг.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Вӑл чышӑка патакпа тӗлӗнмелле хӑватлӑн ҫапать, лешӗ вара ҫӗр ҫинчен шӑхӑрса вӗҫсе ҫул леш еннех патлатса ӳкет.

Он с такой силой ударял по чижу палкой, что тот с жужжанием пролетал над землей и падал далеко за дорогой.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Кӗтмен ҫӗртенех вылякансем патне Федя ҫитсе тӑчӗ, Степӑран чышӑка илчӗ.

Неожиданно Федя подошел к играющим, взял у Степы чиж.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Петька ҫӗр ҫине йӗрлесе тунӑ ҫаврашкана ҫурӑмӗпе хупласа хунӑ, ҫавӑнпа та Степа икӗ енчен шӗвӗртсе тунӑ йывӑҫ чышӑка ниепле те ҫаврашкана персе кӗртеймест.

Петька заслонял собой вычерченный на земле круг, и Степа никак не мог попасть в него деревянным, заостренным с обоих концов чижом.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней