Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Холодная (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пока не настала холодная ночь.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Холодная Гораран перекен снарядсем ҫул ҫинех ӳксе ҫурӑлаҫҫӗ.

Снаряды с Холодной Горы рвались на путях.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Нимӗҫсем Холодная Горана йышӑнса илсе вокзал ҫине тупӑран пеме тытӑнсан, темиҫе тиенӗ лав урнӑ пек кӗмсӗртеттерсе вокзал хапхи патнелле вирхӗнет, пушанса юлнӑ урамсенче такам чердакӗсем ҫинчен пӗчченӗн перекен пӑшал сассисем илтӗне пуҫлаҫҫӗ, — ӗнтӗ перрон умӗнче юлашки эшелонӑн юлашки паровозӗ тӗтӗм кӑларса тӑрать.

Когда немцы заняли Холодную Гору и оттуда начали стрелять из пушек по вокзалу, когда несколько груженых телег с отчаянным грохотом промчалось к вокзальным воротам, когда на опустевших улицах уже раздавались одиночные выстрелы неизвестно из каких чердаков, — у перрона дымил последний паровоз последнего эшелона.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней