Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Августина (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ, Августина Спиридоновна виҫӗ ҫул пирӗн юратнӑ наставник, пулӑшуҫӑ, канаш параканӗ пулчӗ.

Помоги переводом

Ял хуҫалӑхӗ валли ӑста специалистсем хатӗрленӗ // Зоя КУЗНЕЦОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13450-y ... -khat-rlen

Кӑҫал Ксения Анисимова географипе, Яна Яндровӑпа Августина Родионова «Тӑван тавралӑх» предметпа округ шайӗнче мала тухрӗҫ.

Помоги переводом

Шкул тарӑн пӗлӳ парать, ачасене аталанма пулӑшать // Татьяна Максимова, Сергей Наумов. http://kasalen.ru/2023/07/14/%d1%88%d0%b ... %b0%d0%bd/

— «Августина, эсӗ питӗ-питӗ лайӑх хӗрача. Яланах манпа ҫавнашкал лайӑх пул. Пушкин», — тесе хут татки ҫырса пани те эсех.

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Калӑпӑр, иккӗшӗ улттӑмӗш класра вӗреннӗ чухнех, акӑ, Динӑна пӗри-тахӑшӗ: «Августина, эсӗ питӗ-питӗ лайӑх хӗрача. Яланах манпа ҫавнашкал лайӑх пул. Пушкин», — тесе хут татки ҫырса панине аса илтернинчен пуҫламалла мар-ши?

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

«Юрататӑп сана, Августина, хытӑ-хытӑ, ҫав тери, калама ҫук хытӑ юрататӑп, сансӑр минут та, ҫеккунт та пурӑнма пултараймастӑп», — тес.

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Августина ҫырӑвӗ.

Письмо Августины.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Августина Андрей Васильевич ытамӗнчен вӗҫерӗнчӗ те, аллинчи кӗнекине ӳкерсе хӑварса, ҫулҫӑ сукмак тӑрӑх ним каялла ҫаврӑнса пӑхмасӑр кӗҫӗн алӑк патнелле ҫил пек ыткӑнчӗ.

В следующее же мгновенье Августина вырвалась из объятий Андрея Васильевича и, обронив книгу, помчалась по тропинке, не оглядываясь.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Кӗтет Августина тути, кӗтет, кӗтет кӑна та мар — ҫумӑр ӳксе курман типҫӗр ҫумӑра ухмаха ересле кӗтнӗн — антӑхса кӗтет…

А губы Августины — совсем рядом, ждут, как пересохшая земля желанного дождя.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Халь тин тавҫӑрасса та тавҫӑрать ӗнтӗ Андрей Васильевич: Августина паҫӑр кутӑнлашса ларни те, унӑн шкула каймасла шат та пат кӑмӑлӗ те — йӑлтах куҫа-куҫ калама хӑват ҫитереймен ҫиелти вӑтанчӑк витӗнкӗҫ кӑна-мӗн.

Андрей Васильевич понял, отчего Августина не ходит в школу: ей стыдно, стыдно его, учителя, к которому она неравнодушна.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Чухлать учитель: енчен те вӑл, хӗр кӑмӑлне сивлесе, ӑна хӑй ҫумӗнчен уйӑрас пулсан — унран Августина яланлӑхах писет.

Каким ни был молодым учителем, он понял одно, что если сейчас обидит девушку, посмеется над ней — навсегда оттолкнет её от себя, а может, и от людей.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Августина сивчир тытнӑ чухнехилле сиксе чӗтрекен кӗлеткипе Андрей Васильевич кӗлетки ҫумне ҫатӑр пӑчӑртанчӗ те, пуҫне каҫӑртса, куҫҫуллӗ куҫӗпе ӑна тӗмсӗлсе тинкерчӗ:

Августина, поникшая и дрожащая, прильнула к Андрею Васильевичу, подняла на него полные слез глаза.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Августина, ларнӑ ҫӗртен вӑр-вар сиксе тӑчӗ те Андрей Васильевич умӗнчех, парка урисене чӗркуҫҫирен ҫӳлерех кӑтартса, йӗке евӗр пӑтӑр-пӑтӑр ҫаврӑнчӗ.

Августина сорвалась с места, закружилась на сухих листьях, взвихрив их тучей. Платье на ней встало колоколом.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Эп, мӗн, хам пуҫпа пурӑнайман ҫын-им? — чӗрре кӗреслех ҫатӑртаса кайрӗ Августина.

Что я, своей головой не смогу жить? — Августина прижала руки к груди.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Хӑть уй варрине тух та — хурах кӑшкӑр: акӑ вӑл эпӗ, ухмаххи, тӑрри шӑ-тӑкки, тесе, — шухӑшлӑ пуҫланӑ ҫаврине шӳтпе мар, шухӑшпах сӑрса хучӗ Августина.

Иногда хочется выйти в поле и закричать на весь белый свет: «Какая же я ду-ура-а!» — смахнула слезы с ресниц Дина, прикусила губу.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ҫӳретпӗр-ха, — терӗ Августина та ҫав йӳтӗмпех.

Потихоньку, — сказала Августина тем же тоном.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Августина, темле ӑшхыппи шухӑша путнӑскер, картишне Андрей Васильевич пырса кӗнине тӳрех асӑрхамарӗ.

Дина о чем-то глубоко задумалась, руки ее действовали машинально, и потому она не сразу заметила вошедшего во двор Андрея Васильевича.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

…Никонов Матвисен килкартишне пырса кӗнӗ чухне Августина чӑхсене апат парса тӑратчӗ.

…Когда Андрей Васильевич вошел к Никоновым во двор, Августина кормила кур.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

 — Мӗн тӑвӑн, анса хӑпӑрасах пулать ӗнтӗ Августина патне, йӑпатса тухасах пулать ӗнтӗ кӗрсе.

— Нет, придется, видно, идти к Августине, — поговорить, утешить ее.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

«Ак тата, каллех тепӗр кӗтмен инкек, — кантӑк умӗпе кӗпӗрленсе иртекен хаваслӑ шава курнипе Августина патне ҫитсе килмеллине аса илчӗ учитель: «хӗр вӑрланин» мыскари хыҫҫӑн ӗнтӗ виҫҫӗмӗш кун шкула пырса курӑнмасть хӗрача, вӑтанать пулӗ ӗнтӗ, апӑрша.

«Вот еще одна неприятность, — выглянув в окно и увидев шумную ватагу ребят, вспомнил учитель.— Надо сходить к Августине Никоновой». После того вечера «сватовства», который устроил Виталий Кочергин, поползли по селу всякие слухи... А Дина уже третий день глаз в школу не кажет. Стыдится, наверное.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

«Августина, эсӗ питӗ-питӗ лайӑх хӗрача. Яланах манпа ҫавнашкал лайӑх пул. Пушкин», тесе ҫырса панисӗр пуҫне.

«Августина! Ты такая хорошая! Оставайся такой всегда. Твой Пушкин», только и было написано.

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней