Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ces (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑмах пырать темӗнле comte Sazonoff, gue j`ai beaucoup connu, m-r, — тет хӑрах эполетлӑ француз офицерӗ: — с'еst un de ces vreis comtes russes, comme nous les aimons.

Речь идет о каком-то comte Sazonoff, que j'ai beaucoup connu, monsieur, — говорит французский офицер с одним эполетом, — c'est un de ces vrais comtes russes, comme nous les aimons.

16 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

— Ils ne sont pas jolis ces betes de russes, — тет пӗр зуав французсем хушшинчен.

— Il ne sont pas jolis ces b(etes)    de russes, — говорит один зуав из толпы французов.

16 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

— Кӑтартӑр ҫав миллиона, тетӗп эпӗ: ces femmas — gu'on me les montre!

Покажите мне этот миллион, говорю я: ces femmes — qu’on me les montre!

XXIX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней