Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Danye (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӑна, Варезре ҫуралнӑ Чиппатола Панталеонене, Моденӑра пӗрре лавр ҫулҫинчен тунӑ пуҫ кӑшӑлӗ те панӑ, ҫавна палӑртса театрта темиҫе шурӑ кӑвакарчӑн кӑларса янӑ; тепӗр тесен пӗр вырӑс князӗ Тарбусский «il principe Tarbusski» унпа питӗ туслӑ пурӑннӑскер, апат ҫинӗ чухне ӑна яланах Российӑна чӗннӗ, ылтӑн тӑвӗсем сӗннӗ, ылтӑн тӑвӗсем!.. анчах ун Италирен, Данте ҫӗршывӗнчен — il paese del Danye — уйрӑлас килмен.

Что ему, Панталеоне Чиппатола из Варезе, поднесли однажды в Модене лавровый венок и даже по этому случаю выпустили в театре несколько белых голубей; что, между прочим, один русский князь Тарбусский — «il principe Tarbusski», — с которым он был в самых дружеских отношениях, постоянно за ужином звал его в Россию, обещал ему горы золота, горы!.. но что он не хотел расстаться с Италией, с страною Данта — il paese del Dante!

VI // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней