Корпус чувашского языка

Короткие

Чӑваш Яшминче хӗрӗх ҫул ытла лавккаҫ пулнӑ хыткан Лариван Левентейӗпе пичке пек шыҫмак арӑмне, вӗсен инженерта ӗҫлекен ҫӳллӗ те яштака, кӑтра ҫӳҫлӗ ывӑлне тӑванӗсемпе кӳрши-аршисем инҫе ҫула ӑсатса яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Тарье хаярланма пуҫлать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Пире, комсомолецсен пухӑвӗнче, Уҫӑп ҫапла каларӗ: «Ҫук ҫын хӗрӗсен пуян ачисене юратма юрамасть. Ун пеккисене комсомол ретӗнчен кӑларса ҫапатпӑр. Бедняксен беднякпа, кулаксен кулакпа пурӑнмалла», — терӗ.

Помоги переводом

Ял Советӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ӑна вилес умӗн пӑхнӑ А. Тарасенков врач хӑй Гогольпе калаҫни ҫинчен ҫапла аса илет: «Эпӗ унпа нимрен ытла литература пирки калаҫма тӑрӑшрӑм, сӑмах майӗн «Ухмаха тухнӑ ҫын ҫырса пынисем» ҫинчен ыйтса пӗлтӗм.

Помоги переводом

Н. В. Гоголь ҫырнӑ «Петербург повеҫӗсем» // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 147–158 с.

Олег Евгеньевич пӗлтернӗ тӑрӑх — ҫу уйӑхӗн 31-мӗшӗнче Чӑваш Ен ГКЧСӗн тата ЧР Муниципалитет йӗркеленӗвӗсен канашӗн правленийӗн коллегийӗн вырӑнта ирттерекен анлӑ ларӑвӗнче шӑпах асӑннӑ ыйтӑва сӳтсе явӗҫ.

Помоги переводом

Тӗп вырӑнта - экзамен, хутшӑну, хӑрушсӑрлӑх // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Тракторист Иван Яковлевич ҫине, вожатӑйсемпе воспитательсем, стройра шӑпах тӑракан ачасем ҫине айӑплӑн пӑхса илчӗ те: — Каҫарӑр чӑрмав кӳнӗшӗн, юлташсем, — терӗ йӑваш сасӑпа, Римпа Славик аллине чӑмӑртарӗ.

Помоги переводом

Ӗҫ десанчӗ // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин «Ылтӑн Ҫӑлтӑр» медальпе наградӑланӑ ятарлӑ ҫар операци геройӗсемпе хутшӑннӑ май РФ влаҫӗсем ҫар служащийӗсен ыйтӑвӗсене, ҫав шутра аманнисен те, татса парассине палӑртнӑ.

Помоги переводом

Путин ҫар ҫыннисен ыйтӑвӗсене татса пама пулнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ytarl-car-op ... ln-4054282

Римлянсем ӗненнӗ тӑрӑх, вӗсем кайӑксем мӗнле вӗҫнине, кӑшкӑрнине, ҫиҫӗм ӳкнине, парне кӳрекен выльӑх ӑшчикне пӑхса турасен ирӗкне пӗлнӗ, пӗр-пӗр ӗҫ ӑнӑҫлӑ е ӑнӑҫсӑр пӗтесси ҫинчен малтанах пӗлнӗ пек каланӑ.

Помоги переводом

Авалхи Римри тата Авалхи Грецири ятсемпе сӑмахсене ӑнлантарса пани // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 315–330 с.

Уншӑнах хуткупӑс калама пӑрахаймӑн: тутисем кулас вырӑнне ҫилленнӗ пек пӗрӗннӗ пулсан та, аллисем мах паман — шӑнкӑравлӑ тальянкӑна вылятнӑ кӑна, урисем, ташлакансем ҫук пулсан та, пӗр кӗвӗллӗн тӗпӗртетнӗ.

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Классикӑллӑ музыкӑна рабочисем ӑнланаймӗҫ тесе шутланӑччӗ Литвинов, ҫапах уяв каҫӗ тӗлӗнмелле аван иртрӗ — концерт хыҫҫӑн сцена ҫине хӑпарса ырӑ сӑмах калакансем те пулчӗҫ, малашне те килсе ҫӳреме чӗнчӗҫ.

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ялта сакӑр ҫул вӗренсе свидетельство илсен, вӑл хӑйне ҫеҫ мар, ашшӗ-амӑшне те укҫа-тенкӗ енчен пӑртак та пулин «тӗкӗ парас» тесе, Шупашкарти промышленноҫ валли тракторсем туса кӑларакан завода ӗҫе вырнаҫнӑ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Зоя Степановна лайӑх амӑш пулнӑ ӗнтӗ, ачисене тӗрӗс воспитани панӑ (хӑнана килсе ҫӳреҫҫӗ-ҫке, апла манман), анчах ҫавах та ачи-пӑчи ҫӗршывшӑн усӑллӑ пулни ҫине пусӑм туни мана питӗ кӑмӑла каймасть, килӗшмест.

Помоги переводом

Ҫӗршыва кирлӗ те усӑллӑ… // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/260

Ҫак вырӑна композитор хӑйӗн ӑс-хакӑл вӑйӗпе пултарулӑхне тӗрӗслес тенипе ҫеҫ мар, хӑйӗн чун-чӗринче Тӑван ҫӗршывпа мухтаннин, уншӑн мӑнаҫлӑ пулнин туйӑмӗ пархатарлӑн капланса ҫитнипе ҫырни лайӑх курӑнать.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Канӑҫа пӗлмен таврапӗлӳҫӗсем, халӑх музейӗсен йӗркелӳҫисем, ялти шкулсен ӗҫченӗсем, нумай-нумай чӑваш ялӗн ырӑ ҫыннисем халӑх тумӗ пирки тӗплӗрех пӗлме пулӑшрӗҫ, вӗсем те чунран тухакан ӑшӑ сӑмаха тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Саккун проектне тавлашмасӑр йышӑнасса кӗтнӗччӗ — апла пулмарӗ: «Тӗрӗс Раҫҫей» фракци представителӗсем пӗри те тепри ҫар ӗҫӗсен ветеранӗсене транспорт налукӗн 50% чухлӗ кӑна ҫӑмӑллӑх панипе кӑмӑлсӑрланчӗҫ.

Помоги переводом

50% — сахал-и е нумай-и? // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/50-sahal-i-e-numay-i

Пишпӳлекри «Парус» физкультура тата сывлӑха ҫирӗплетмелли комплекс ҫумӗнче ҫӑмӑл атлетика секцийӗ уҫӑлсан Кристина Нико-лаева хӑйӗн вӑйне ҫак спорт тӗсӗпе тӗрӗслесе пӑхма шут тытнӑ, ӑна ҫакӑ кӑмӑла кайнӑ!

Помоги переводом

"Ҫӑмӑл атлетика — манӑн пурнӑҫ" // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... rn-3873242

Пӗррехинче эпир ҫапла фермӑна пытӑмӑр та, Марина аппа пире: — Эп правленине кайса килетӗп. Эсир чӗпсене асӑрхӑр-ха. Лайӑх сыхлӑр, пӗрне те куҫран ан ҫухатӑр. Атту тилӗ илешрӗ, ӗнер икӗ чӗпӗ тытса кайрӗ, — терӗ.

Помоги переводом

Тимлӗ хуралҫӑ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 26–28 с.

Нимӗҫсем вырӑссен тӗлӗнтермӗш «Катюшӑсен» вӑрттӑнлӑхне питӗ пӗлесшӗн пулнӑ, анчах та Иван Флеров ертсе пыракан батарея ракетчикӗсем хӑйсен пурнӑҫне шеллемесӗр ҫӗнӗ хӗҫ-пӑшал вӑрттӑнлӑхне упраса хӑварнӑ.

Помоги переводом

«Манӑн ҫемье — Аслӑ Ҫӗнтерӳ историйӗнче» // А.КАРПОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.17

Акӑ мӗн: хуҫи лавне нихӑҫан та ытлашши несӗпсӗрленсе тиемест; хуҫи хӗврен ыраш ҫӑкӑрӗн чӗллине кӑларса ун ҫине тӑвар сапрӗ тӗк — ҫур чӗлли те пулин ӑна лекетех; ӑнланать Мишка — ун пек чухне чарӑнма та юрать.

Помоги переводом

Пӗчӗк лаша // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Ҫӗнӗ йышши тырпул ҫитӗнтерекенсем миллионшар пӗрчӗрен пӗрерӗшне, хӑйсене кирлине кӑна суйласа илнӗ пек, пуҫри пин-пин шухӑшран пӗрне — тӗрӗссине! — ҫеҫ суйласа илмеллине пӗлтермест-ши ку «сарӑ кӑткӑ тӗми»?

Помоги переводом

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

«Кӑҫалхи пӗрремӗш июньрен пуҫласа пирӗн Чӑваш республикинче ҫӗнӗ граждансене, ҫуралакан ачасене республика Пуҫлӑхӗ пуҫарнипе парне пама шутланӑ. Вӑл парне шутне чӑваш тӗррипе илемлетнӗ япаласем кӗреҫҫӗ».

Помоги переводом

Тин ҫуралнӑ ачасене парне пуххи хатӗрленӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60949

Сайт:

 

Статистика

...подробней