Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Эпилог, 11/54

Название: Эпилог

Автор:

Источник:

Добавлен: 2020.10.13 21:20

Тип текста: Статья

Чӑнах та, унӑн тимлӗ те тарӑн шухӑшлӑ шуранка сӑн-пичӗ те, хускавсӑр куҫӗсем те тата пӗтӗм кӗлетки те — темӗнле ытти ҫынсенни пек мар пулнипе уйрӑмах кӑмӑла ҫавӑраҫҫӗ.

Переводы

Действительно, и это бледное лицо с выражением вдумчивого внимания, и неподвижные глаза, и вся его фигура предрасполагали к чему-то особенному, непривычному.

16 слов. alexantonov /2020.10.18 16:02/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Чӑнах:
чӑн
 
та:
та
 
унӑн:
ун
 
тимлӗ:
тимле
 
те:
те
 
тарӑн:
тар
 
шухӑшлӑ:
шухӑшлӑ
 
шуранка:
шуранка
 
сӑн-пичӗ:
сӑн-пичӗ
 
те:
те
 
хускавсӑр:
хускав
 
куҫӗсем:
куҫ
 
те:
те
 
тата:
тат
 
пӗтӗм:
пӗтӗм
 
кӗлетки:
кӗлетке
 
те:
те
 
темӗнле:
темӗнле
 
ытти:
ытти
 
ҫынсенни:
ҫынсенни
 
пек:
пек
 
мар:
мар
 
пулнипе:
пул
 
уйрӑмах:
уйрӑм
 
кӑмӑла:
кӑмӑл
 
ҫавӑраҫҫӗ:
ҫавӑр
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней