Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: I. Тупнӑ, анчах ҫухатнӑ, 18/208

Название: I. Тупнӑ, анчах ҫухатнӑ

Автор:

Источник:

Добавлен: 2020.10.12 14:45

Тип текста: Статья

Кӑшт аяккинерех тата пӑртак ҫӳлерех, пӗр рете лартса тухнӑ кустӑрмаллӑ темӗнле япаласене (вӗсем республика батарейин тупписем пулнӑ) тата хӑйӗн умӗнчех ҫав батарейӑн фитилӗсен ҫутинче кӑштах ҫуталса ларакан кичем те хура пысӑк замока курчӗ.

Переводы

На некотором расстоянии перед собой она увидела колеса, откосы, амбразуры: это была республиканская батарея, а еще далее, при слабом свете тлевших артиллерийских фитилей, она увидела большую постройку, казавшуюся еще более темной, чем окружавшая ее мгла.

34 слов. Admin /2020.10.17 12:01/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Кӑшт:
кӑшт
 
аяккинерех:
аяккинерех
 
тата:
тат
 
пӑртак:
пӑртак
 
ҫӳлерех:
ҫӳлерех
 
пӗр:
пӗр
 
рете:
рет
 
лартса:
ларт
 
тухнӑ:
тух
 
кустӑрмаллӑ:
кустӑрмаллӑ
 
темӗнле:
темӗнле
 
япаласене:
япала
 
вӗсем:
вӗсем
 
республика:
республика
 
батарейин:
батарея
 
тупписем:
тупӑ
 
пулнӑ:
пул
 
тата:
тат
 
хӑйӗн:
хӑй
 
умӗнчех:
ум
 
ҫав:
ҫав
 
батарейӑн:
батарея
 
фитилӗсен:
фитилӗсен
 
ҫутинче:
ҫутинче
 
кӑштах:
кӑштах
 
ҫуталса:
ҫутал
 
ларакан:
лар
 
кичем:
кичем
 
те:
те
 
хура:
ху
 
пысӑк:
пысӑк
 
замока:
замок
 
курчӗ:
курд
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней