Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: XV, 203/203

Название: XV

Автор:

Источник:

Добавлен: 2020.06.29 23:37

Тип текста: Статья

Хӗвел тухман-ха, анчах ҫанталӑк сулхӑнланнӑ, курӑк ҫине сывлӑм ӳкнӗ, ҫӳлте-ҫӳлте, ҫурма ӗнтӗрӗклӗ сывлӑшра, пирвайхи тӑрисем юрлама пуҫларӗҫ, юлашки пысӑк ҫӑлтӑр, хӑрах куҫ евӗр, ҫӗр ҫине пӑхать.

Переводы

Солнце еще не вставало, но уже заиграл холодок, седая роса покрыла травы, и первые Жаворонки звенели высоко-высоко в полусумрачной воздушной бездне, откуда, как одинокий глаз, смотрела крупная последняя звезда.

27 слов. Admin /2020.06.30 22:28/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Хӗвел:
хӗвел
 
тухман-ха:
тухман-ха
 
анчах:
анчах
 
ҫанталӑк:
ҫанталӑк
 
сулхӑнланнӑ:
сулхӑнлан
 
курӑк:
курӑк
 
ҫине:
ҫине
 
сывлӑм:
сывлӑм
 
ӳкнӗ:
ӳк
 
ҫӳлте-ҫӳлте:
ҫӳлте-ҫӳлте
 
ҫурма:
ҫур
 
ӗнтӗрӗклӗ:
ӗнтӗрӗклӗ
 
сывлӑшра:
сывлӑш
 
пирвайхи:
пирвай
 
тӑрисем:
тӑри
 
юрлама:
юрла
 
пуҫларӗҫ:
пуҫла
 
юлашки:
юлашки
 
пысӑк:
пысӑк
 
ҫӑлтӑр:
ҫӑл
 
хӑрах:
хӑрах
 
куҫ:
куҫ
 
евӗр:
евӗр
 
ҫӗр:
ҫӗр
 
ҫине:
ҫине
 
пӑхать:
пӑх
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней