Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: XVI, 525/619

Название: XVI

Автор:

Источник:

Добавлен: 2020.04.03 18:46

Тип текста: Статья

Крыльцара вӑл брезент плащне хывса хучӗ, карлӑк урлӑ кармашса, чылайччен ҫӑмлӑ аллисене супӑньлесе аппаланчӗ, йӗкӗр ывӑҫӗ ҫине кӑкшӑмран шыв ярса тӑракан Дуняшка ҫине куҫ айӗпе пӑхкаласа, ӑна пӗр-икӗ хутчен куҫ та хӗссе илчӗ.

Переводы

Он снял на крыльце брезентовый дождевик, перегнувшись через перила, долго мылил волосатые руки, исподлобья посматривая на Дуняшку, лившую ему в пригоршню воду из кувшина, и даже раза два подмигнул ей.

28 слов. alexantonov /2020.04.09 21:45/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Крыльцара:
крыльца
 
вӑл:
вӑл
 
брезент:
брезент
 
плащне:
плащ
 
хывса:
хыв
 
хучӗ:
хут
 
карлӑк:
карлӑк
 
урлӑ:
урлӑ
 
кармашса:
кармаш
 
чылайччен:
чылай
 
ҫӑмлӑ:
ҫӑмлӑ
 
аллисене:
алӑ
 
супӑньлесе:
супӑньле
 
аппаланчӗ:
аппалан
 
йӗкӗр:
йӗк
 
ывӑҫӗ:
ывӑҫ
 
ҫине:
ҫине
 
кӑкшӑмран:
кӑкшӑм
 
шыв:
шыв
 
ярса:
яр
 
тӑракан:
тӑр
 
Дуняшка:
Дуняшка
 
ҫине:
ҫине
 
куҫ:
куҫ
 
айӗпе:
ай
 
пӑхкаласа:
пӑхкала
 
ӑна:
ӑн
 
пӗр-икӗ:
пӗр-икӗ
 
хутчен:
хут
 
куҫ:
куҫ
 
та:
та
 
хӗссе:
хӗс
 
илчӗ:
ил
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней