Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: XXII, 102/139

Название: XXII

Автор:

Источник:

Добавлен: 2020.01.11 11:32

Тип текста: Статья

Ирхине вӑл, савӑнӑҫлӑ та чӗрӗскер, ӗҫе тухса каять — манӑн чӗре лӑштах пулать, — Наталья Павловна ассӑн сывларӗ: — унтан Ленинграда вӗренме кайрӗ, эпӗ ачасемпе пурӑнтӑм, ӑна пӗрмаях пулӑшаттӑм.

Переводы

Утром он, радостный и живой, уходит на работу — моему сердцу спокойно становится, — Наталья Павловна вздохнула: потом поехал учиться в Ленинград, и я там жила с детьми и все ему помогала.

24 слов. Admin /2020.01.19 15:17/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Ирхине:
ирхине
 
вӑл:
вӑл
 
савӑнӑҫлӑ:
савӑнӑҫлӑ
 
та:
та
 
чӗрӗскер:
чӗрӗ
 
ӗҫе:
ӗҫ
 
тухса:
тух
 
каять:
кай
 
манӑн:
ман
 
чӗре:
чӗр
 
лӑштах:
лӑштах
 
пулать:
пул
 
Наталья:
Наталья
 
Павловна:
Павловна
 
ассӑн:
ассӑн
 
сывларӗ:
сывла
 
унтан:
унтан
 
Ленинграда:
Ленинград
 
вӗренме:
вӗрен
 
кайрӗ:
кай
 
эпӗ:
эпӗ
 
ачасемпе:
ача
 
пурӑнтӑм:
пурӑн
 
ӑна:
ӑн
 
пӗрмаях:
пӗрмаях
 
пулӑшаттӑм:
пулӑш
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней