Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Виҫҫӗмӗш сыпӑк, 619/635

Название: Виҫҫӗмӗш сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.12.22 14:16

Тип текста: Статья

Кӑшт лӑплансан, Иван Захаровичпа чӗлӗм тивертсе ятӑмӑр та, вӑл: «Атя, хамӑр кунта пулни ҫинчен чул ҫине паллӑ хӑварар. Тен, чӗрех юлӑпӑр, тен, юлмӑпӑр!» — терӗ.

Переводы

Как вышла передышка, закурили мы с Иваном Захаровичем, он и говорит: «Давай хоть на камне о себе памятку оставим. Может, будем живы, а может, и нет».

21 слов. Admin /2019.12.24 00:54/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Кӑшт:
кӑшт
 
лӑплансан:
лӑплан
 
Иван:
Иван
 
Захаровичпа:
Захарович
 
чӗлӗм:
чӗл
 
тивертсе:
тиверт
 
ятӑмӑр:
яр
 
та:
та
 
вӑл:
вӑл
 
Атя:
атя
 
хамӑр:
хамӑр
 
кунта:
кун
 
пулни:
пул
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
чул:
чул
 
ҫине:
ҫине
 
паллӑ:
паллӑ
 
хӑварар:
хӑвар
 
Тен:
те
 
чӗрех:
чӗре
 
юлӑпӑр:
юл
 
тен:
те
 
юлмӑпӑр:
юл
 
терӗ:
те
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней