Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Ис 14, 5/24

Название: Ис 14

Автор:

Источник:

Добавлен: 2016.04.17 10:15

Тип текста: Статья

7. Пӗтӗм ҫӗр канать, канӑҫланать, савӑнӑҫлӑн кӑшкӑра-кӑшкӑра илет; 8. кипариссем те эсӗ пӗтнишӗн хӗпӗртеҫҫӗ, Ливан кедрӗсем те: «эсӗ ҫывӑрса кайрӑн та, халь пире никам та касмасть» тесе савӑнаҫҫӗ.

Переводы

7. Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости; 8. и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, говоря: «с тех пор, как ты заснул, никто не приходит рубить нас».

23 слов. Admin /2019.05.20 12:52/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

7:
7
 
Пӗтӗм:
пӗтӗм
 
ҫӗр:
ҫӗр
 
канать:
кан
 
канӑҫланать:
канӑҫлан
 
савӑнӑҫлӑн:
савӑнӑҫлӑн
 
кӑшкӑра-кӑшкӑра:
кӑшкӑра-кӑшкӑра
 
илет:
ил
 
8:
8
 
кипариссем:
кипарис
 
те:
те
 
эсӗ:
эсӗ
 
пӗтнишӗн:
пӗт
 
хӗпӗртеҫҫӗ:
хӗпӗрте
 
Ливан:
ливан
 
кедрӗсем:
кедр
 
те:
те
 
эсӗ:
эсӗ
 
ҫывӑрса:
ҫывӑр
 
кайрӑн:
кай
 
та:
та
 
халь:
халь
 
пире:
пир
 
никам:
никам
 
та:
та
 
касмасть:
кас
 
тесе:
те
 
савӑнаҫҫӗ:
савӑн
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней