Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: XVIII, 226/303

Название: XVIII

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.12.16 21:42

Тип текста: Статья

Пичӗ унӑн хӑмла ҫырли тӗслӗ пулса кайрӗ, ҫамки ҫине, шнурсем евӗр, ик шӑнӑр явӑнса тухрӗ те сӑмси патӗнче туртӑнса пӗрлешӗнчӗ, пуҫӗ чылай аялаллах хаяррӑн пӗкӗрӗлнӗччӗ, чарӑлнӑ куҫӗсен ҫаврака, ҫап-ҫара, шуррисем хӑрушла ҫуталчӗҫ.

Переводы

Лицо у него сделалось малиновым, на лбу вздулись, как шнурки, две жилы, сходящиеся к носу, голова была низко и грозно опущена, а в выкатившихся глазах страшно сверкали обнажившиеся круглые белки.

25 слов. Admin /2019.12.19 19:31/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Пичӗ:
пит
 
унӑн:
ун
 
хӑмла:
хӑмла
 
ҫырли:
ҫырла
 
тӗслӗ:
тӗслӗ
 
пулса:
пул
 
кайрӗ:
кай
 
ҫамки:
ҫамка
 
ҫине:
ҫине
 
шнурсем:
шнур
 
евӗр:
евӗр
 
ик:
икӗ
 
шӑнӑр:
шӑна
 
явӑнса:
явӑн
 
тухрӗ:
тух
 
те:
те
 
сӑмси:
сӑмса
 
патӗнче:
патӗнче
 
туртӑнса:
туртӑн
 
пӗрлешӗнчӗ:
пӗрлешӗн
 
пуҫӗ:
пуҫ
 
чылай:
чылай
 
аялаллах:
аялаллах
 
хаяррӑн:
хаяррӑн
 
пӗкӗрӗлнӗччӗ:
пӗкӗрӗл
 
чарӑлнӑ:
чарӑл
 
куҫӗсен:
куҫ
 
ҫаврака:
ҫаврака
 
ҫап-ҫара:
ҫап-ҫара
 
шуррисем:
шурри
 
хӑрушла:
хӑрушла
 
ҫуталчӗҫ:
ҫутал
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней