Перевод: II, 104/184
Жюлипе Верочка каллех кӑшкӑрашрӗҫ, каллех питӗ ҫепӗҫ калаҫрӗҫ, сывпуллашнӑ чухне ҫав тери йӗркеллӗ ҫынсем пулса тӑчӗҫ, вара Жюли Верочка мӗншӗн мастерской уҫни ҫинчен ыйтса пӗлме шухӑшларӗ, — ку таранччен вӑл ыйтма шухӑшламанччӗ.
Переводы
Жюли и Верочка опять покричали, опять посолидничали, при прощанье стали вовсе солидны, и Жюли вздумала спросить, — прежде не случилось вздумать, — зачем Верочка заводит мастерскую?
22 слов. alexantonov /2019.12.01 13:35/
Анализ предложения
Жюлипе:
Жюлипе
Верочка:
Верочка
каллех:
кӑшкӑрашрӗҫ:
каллех:
питӗ:
ҫепӗҫ:
калаҫрӗҫ:
сывпуллашнӑ:
чухне:
ҫав:
тери:
йӗркеллӗ:
ҫынсем:
пулса:
тӑчӗҫ:
вара:
Жюли:
Жюли
Верочка:
Верочка
мӗншӗн:
мастерской:
уҫни:
ҫинчен:
ыйтса:
пӗлме:
шухӑшларӗ:
ку:
таранччен:
вӑл:
ыйтма:
шухӑшламанччӗ: