Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: XXIII сыпӑк, 272/356

Название: XXIII сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.11.21 23:44

Тип текста: Статья

— Вӑл: Ҫӑрттаншӑн мана ҫулталӑкран ытла е, ытах пулсан, икӗ ҫултан ытла памаҫҫӗ, ҫулталӑк е икӗ ҫул эпӗ лайӑхах ларса тухатӑп, дежурствӑна ҫӑмӑллӑн ирттеретӗп… — терӗ.

Переводы

— Он говорил — мол, за Щукаря мне больше года не дадут или, на худой конец, больше двух лет, а год или два я смело отсижу, легко отдежурю…

24 слов. alexantonov /2019.11.24 22:09/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Вӑл:
вӑл
 
Ҫӑрттаншӑн:
ҫӑрттан
 
мана:
ман
 
ҫулталӑкран:
ҫулталӑк
 
ытла:
ытла
 
е:
е
 
ытах:
ыт
 
пулсан:
пул
 
икӗ:
икӗ
 
ҫултан:
ҫул
 
ытла:
ытла
 
памаҫҫӗ:
пар
 
ҫулталӑк:
ҫулталӑк
 
е:
е
 
икӗ:
икӗ
 
ҫул:
ҫул
 
эпӗ:
эпӗ
 
лайӑхах:
лайӑх
 
ларса:
лар
 
тухатӑп:
тух
 
дежурствӑна:
дежурство
 
ҫӑмӑллӑн:
ҫӑмӑллӑн
 
ирттеретӗп:
ирттер
 
терӗ:
те
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней