Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: XVII сыпӑк, 291/307

Название: XVII сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.11.21 22:47

Тип текста: Статья

Тепӗр ҫур сехетрен Давыдов шӑтӑк хӗррине пулемет лентисем хунӑ тӑватӑ цинк ещӗк, винтовка патронӗсем тултарнӑ уҫӑ ещӗк кӑларса лартрӗ, винтовка тата ҫӗрме пуҫланӑ клеенкӑпа чӗркенӗ капсюллӗ сакӑр граната хучӗ.

Переводы

Через полчаса Давыдов бережно разложил возле ямы четыре цинки с пулеметными лентами, винтовку, початый ящик винтовочных патронов и восемь ручных гранат с капсюлями, завернутыми в полусопревший кусок клеенки.

24 слов. alexantonov /2019.11.22 23:16/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Тепӗр:
теп
 
ҫур:
ҫур
 
сехетрен:
сехет
 
Давыдов:
Давыдов
 
шӑтӑк:
шӑтӑк
 
хӗррине:
хӗрӗ
 
пулемет:
пулемет
 
лентисем:
лентисем
 
хунӑ:
ху
 
тӑватӑ:
тӑватӑ
 
цинк:
цинк
 
ещӗк:
ещӗк
 
винтовка:
винтовка
 
патронӗсем:
патрон
 
тултарнӑ:
тултар
 
уҫӑ:
уҫӑ
 
ещӗк:
ещӗк
 
кӑларса:
кӑлар
 
лартрӗ:
ларт
 
винтовка:
винтовка
 
тата:
тат
 
ҫӗрме:
ҫӗр
 
пуҫланӑ:
пуҫла
 
клеенкӑпа:
клеенка
 
чӗркенӗ:
чӗрке
 
капсюллӗ:
капсюллӗ
 
сакӑр:
сак
 
граната:
гранат
 
хучӗ:
хут
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней