Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: 14-мӗш сыпӑк, 41/214

Название: 14-мӗш сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.11.06 21:13

Тип текста: Статья

Ҫав шухӑшсенче Яков Лукич ун чухне хӑйне хӑй шуйттан тирӗнчен ҫӗлетнӗ шӑлаварпа мар, чесучаран ҫӗлетнӗ пиншак-шӑлаварпа, хырӑм урлӑ ҫакса янӑ ылтӑн вӑчӑрапа куратчӗ, ӗҫпеле хытнӑ алӑсем вырӑнне ҫеп-ҫемҫе те шап-шурӑ алӑсем пуласса, хытнӑ алӑсенчи пӳрнесен пылчӑкпа хуралса ларнӑ чӗрнисем сӗвӗнчӗк ҫӗлен тирӗ евӗрлех сӗвӗнсе ӳкессе ӗмӗтленетчӗ.

Переводы

В думках тогда видел себя Яков Лукич не в шароварах из чертовой кожи, а в чесучовой паре, с золотой цепочкой поперек живота, не с мозолистыми, а с мягкими и белыми руками, с которых, как змеиная шкурка-выползень, слезут черные от грязи ногти.

31 слов. alexantonov /2019.11.08 18:56/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Ҫав:
ҫав
 
шухӑшсенче:
шухӑш
 
Яков:
Яков
 
Лукич:
Лукич
 
ун:
ун
 
чухне:
чухне
 
хӑйне:
хӑйне
 
хӑй:
хӑй
 
шуйттан:
шуйттан
 
тирӗнчен:
тир
 
ҫӗлетнӗ:
ҫӗлет
 
шӑлаварпа:
шӑлавар
 
мар:
мар
 
чесучаран:
чесучаран
 
ҫӗлетнӗ:
ҫӗлет
 
пиншак-шӑлаварпа:
пиншак-шӑлаварпа
 
хырӑм:
хыр
 
урлӑ:
урлӑ
 
ҫакса:
ҫак
 
янӑ:
яр
 
ылтӑн:
ылтӑн
 
вӑчӑрапа:
вӑчӑра
 
куратчӗ:
кур
 
ӗҫпеле:
ӗҫпеле
 
хытнӑ:
хыт
 
алӑсем:
алӑ
 
вырӑнне:
вырӑн
 
ҫеп-ҫемҫе:
ҫеп-ҫемҫе
 
те:
те
 
шап-шурӑ:
шап-шурӑ
 
алӑсем:
алӑ
 
пуласса:
пул
 
хытнӑ:
хыт
 
алӑсенчи:
алӑ
 
пӳрнесен:
пӳрне
 
пылчӑкпа:
пылчӑк
 
хуралса:
хурал
 
ларнӑ:
лар
 
чӗрнисем:
чӗр
 
сӗвӗнчӗк:
сӗвӗнчӗк
 
ҫӗлен:
ҫӗле
 
тирӗ:
тир
 
евӗрлех:
евӗрлех
 
сӗвӗнсе:
сӗвӗн
 
ӳкессе:
ӳк
 
ӗмӗтленетчӗ:
ӗмӗтлен
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней