Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: V сыпӑк, 116/120

Название: V сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.11.03 20:57

Тип текста: Статья

Ун туррин бронзӑллӑ варӗнче ҫичӗ уйрӑм пулнӑ: пӗри ҫӑнӑх валли, тепри кӑвакарчӑнсемшӗн, виҫҫӗмӗш сурӑхсемшӗн, тӑваттӑмӗш такасем валли, пиллӗкмӗш пӑрусемшӗн, улттӑмӗш вӑкӑрсемшӗн, ҫиччӗмӗш вара, амӑшӗсем илсе килсе паракан чӗре ачасем валли уйӑрнӑскер, патша чарнине пула тахҫантанпах пушӑ тӑнӑ.

Переводы

В бронзовом чреве его бога было семь отделений: одно для муки, другое для голубей, третье для овец, четвертое для баранов, пятое для телят, шестое для быков, седьмое же, предназначенное для живых младенцев, приносимых их матерями, давно пустовало по запрещению царя.

39 слов. Admin /2019.11.03 21:04/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Ун:
ун
 
туррин:
турӑ
 
бронзӑллӑ:
бронзӑллӑ
 
варӗнче:
вар
 
ҫичӗ:
ҫичӗ
 
уйрӑм:
уйрӑм
 
пулнӑ:
пул
 
пӗри:
пӗри
 
ҫӑнӑх:
ҫӑнӑх
 
валли:
валли
 
тепри:
тепри
 
кӑвакарчӑнсемшӗн:
кӑвакарчӑн
 
виҫҫӗмӗш:
виҫҫӗ
 
сурӑхсемшӗн:
сурӑх
 
тӑваттӑмӗш:
тӑваттӑ
 
такасем:
така
 
валли:
валли
 
пиллӗкмӗш:
пиллӗк
 
пӑрусемшӗн:
пӑру
 
улттӑмӗш:
улттӑ
 
вӑкӑрсемшӗн:
вӑкӑр
 
ҫиччӗмӗш:
ҫиччӗ
 
вара:
вара
 
амӑшӗсем:
амӑш
 
илсе:
ил
 
килсе:
кил
 
паракан:
пар
 
чӗре:
чӗре
 
ачасем:
ача
 
валли:
валли
 
уйӑрнӑскер:
уйӑр
 
патша:
патша
 
чарнине:
чар
 
пула:
пула
 
тахҫантанпах:
тахҫантанпах
 
пушӑ:
пушӑ
 
тӑнӑ:
тӑр
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней