Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Коновалов, 1233/1465

Название: Коновалов

Автор: Александр Алга

Источник: Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.

Добавлен: 2019.10.26 19:59

Тип текста: Прозаичное произведение

Хумсене тытса чарасшӑн чул хӳме тӑвакан ҫынсемпе тулнӑ ҫырана хум пыра-пыра ҫапать, пырса ҫапӑннӑҫемӗн, ҫак ҫӗр ҫинче ӗмӗртен хӑй мӗн курни ҫинчен хӑйӗн янӑравлӑ та ачаш юррине юрлать…

Переводы

Тихо взбегают волны на берег, усеянный толпой людей, созидающих каменную преграду их вечному движению, взбегают и поют свою звучную ласковую песню о прошлом, о всем, что в течение веков видели они на берегах этой земли…

31 слов. Admin /2019.10.26 22:45/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Хумсене:
хум
 
тытса:
тыт
 
чарасшӑн:
чар
 
чул:
чул
 
хӳме:
хӳме
 
тӑвакан:
ту
 
ҫынсемпе:
ҫын
 
тулнӑ:
тул
 
ҫырана:
ҫыран
 
хум:
хум
 
пыра-пыра:
пыра-пыра
 
ҫапать:
ҫап
 
пырса:
пыр
 
ҫапӑннӑҫемӗн:
ҫапӑн
 
ҫак:
ҫак
 
ҫӗр:
ҫӗр
 
ҫинче:
ҫинче
 
ӗмӗртен:
ӗмӗртен
 
хӑй:
хӑй
 
мӗн:
мӗн
 
курни:
курна
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
хӑйӗн:
хӑй
 
янӑравлӑ:
янӑравлӑ
 
та:
та
 
ачаш:
ачаш
 
юррине:
юрӑ
 
юрлать:
юрла
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней