Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Сокол ҫинчен хывнӑ юрӑ, 55/109

Название: Сокол ҫинчен хывнӑ юрӑ

Автор: Ҫемен Элкер

Источник: Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–74 стр.

Добавлен: 2019.10.25 23:22

Тип текста: Прозаичное произведение

Унтан вара ҫапла шутланӑ: «Хӑть вӗҫ, хӑть шуҫ эс, паллах, пӗр вилӗм, пурте вилетпӗр, ҫӗре кӗретпӗр, пурте ҫӗрсе тӑпра пулатпӑр…»

Переводы

И так подумал: «Летай иль ползай, конец известен: все в землю лягут, все прахом будет…»

13 слов. Admin /2019.10.26 17:45/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Унтан:
унтан
 
вара:
вара
 
ҫапла:
ҫапла
 
шутланӑ:
шутла
 
Хӑть:
хӑть
 
вӗҫ:
вӗҫ
 
хӑть:
хӑть
 
шуҫ:
шуҫ
 
эс:
эс
 
паллах:
паллах
 
пӗр:
пӗр
 
вилӗм:
вилӗм
 
пурте:
пурте
 
вилетпӗр:
вил
 
ҫӗре:
ҫӗр
 
кӗретпӗр:
кӗр
 
пурте:
пурте
 
ҫӗрсе:
ҫӗр
 
тӑпра:
тӑпра
 
пулатпӑр:
пул
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней