Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Неем 11, 6/21

Название: Неем 11

Автор:

Источник:

Добавлен: 2016.04.05 19:15

Тип текста: Статья

7. Акӑ Вениамин ывӑлӗсем: Мешуллам ывӑлӗ Саллу, — Мешуллам вара — Иоед ывӑлӗ, Иоед — Федаия ывӑлӗ, Федаия — Колаия ывӑлӗ, Колаия — Маасея ывӑлӗ, Маасея — Ифиил ывӑлӗ, Ифиил — Исаия ывӑлӗ; 8. Саллупа пӗрле тата Габбай, Саллай — тӑхӑрҫӗр ҫирӗм саккӑрӑн.

Переводы

7. И вот сыновья Вениамина: Саллу, сын Мешуллама, сын Иоеда, сын Федаии, сын Колаии, сын Маасеи, сын Ифиила, сын Исаии, 8. и за ним Габбай, Саллай - девятьсот двадцать восемь.

25 слов. Admin /2019.01.09 23:04/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

7:
7
 
Акӑ:
акӑ
 
Вениамин:
Вениамин
 
ывӑлӗсем:
ывӑл
 
Мешуллам:
Мешуллам
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
Саллу:
салӑ
 
Мешуллам:
Мешуллам
 
вара:
вара
 
Иоед:
Иоед
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
Иоед:
Иоед
 
Федаия:
Федаия
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
Федаия:
Федаия
 
Колаия:
Колаия
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
Колаия:
Колаия
 
Маасея:
Маасея
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
Маасея:
Маасея
 
Ифиил:
Ифиил
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
Ифиил:
Ифиил
 
Исаия:
Исаия
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
8:
8
 
Саллупа:
салӑ
 
пӗрле:
пӗрле
 
тата:
тата
 
Габбай:
Габбай
 
Саллай:
Саллай
 
тӑхӑрҫӗр:
тӑхӑрҫӗр
 
ҫирӗм:
ҫи
 
саккӑрӑн:
саккӑр
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней