Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: 2 Ҫулс 30, 4/27

Название: 2 Ҫулс 30

Автор:

Источник:

Добавлен: 2016.04.05 18:09

Тип текста: Статья

5. Израиль Турри ячӗпе Пасха ирттерме Иерусалима пухӑнмалли ҫинчен пӗтӗм Израилӗпех — Вирсавияран тытӑнса Дан таранах — пӗлтерме килӗшсе татӑлнӑ; ӗнтӗ Пасхӑна тахҫантанпах саккун хушнӑ пек ирттермен пулнӑ.

Переводы

5. И определили объявить по всему Израилю, от Вирсавии до Дана, чтобы шли в Иерусалим для совершения пасхи Господу Богу Израилеву, потому что давно не совершали ее, как предписано.

26 слов. Admin /2018.12.16 18:26/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

5:
5
 
Израиль:
Израиль
 
Турри:
турӑ
 
ячӗпе:
ят
 
Пасха:
Пасха
 
ирттерме:
ирттер
 
Иерусалима:
Иерусалим
 
пухӑнмалли:
пухӑн
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
пӗтӗм:
пӗтӗм
 
Израилӗпех:
Израиль
 
Вирсавияран:
Вирсавияран
 
тытӑнса:
тытӑн
 
Дан:
Дан
 
таранах:
таран
 
пӗлтерме:
пӗлтер
 
килӗшсе:
килӗш
 
татӑлнӑ:
татӑл
 
ӗнтӗ:
ӗнтӗ
 
Пасхӑна:
Пасхӑна
 
тахҫантанпах:
тахҫантанпах
 
саккун:
саккун
 
хушнӑ:
хуш
 
пек:
пек
 
ирттермен:
ирттер
 
пулнӑ:
пул
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней