Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: VIII сыпӑк, 325/376

Название: VIII сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.10.10 23:34

Тип текста: Статья

— Мӗншӗн пурӑннине пӗлмесен, мӗнле май килнӗ ҫапла пурӑнатӑн, кун хыҫҫӑн кун иртет; кун иртсе кайрӗ-ха, каҫ пулчӗ, тесе савӑнатӑн; тӗлӗкре те, паян мӗншӗн пурӑнтӑм, ыран мӗншӗн пурӑнатӑп, тесе кичеммӗн шухӑшлатӑн.

Переводы

— Когда не знаешь, для чего живешь, так живешь как-нибудь, день за днем; радуешься, что день прошел, что ночь пришла, и во сне погрузишь скучный вопрос о том, зачем жил этот день, зачем будешь жить завтра.

33 слов. Admin /2019.10.12 08:10/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Мӗншӗн:
мӗн
 
пурӑннине:
пурӑн
 
пӗлмесен:
пӗл
 
мӗнле:
мӗнле
 
май:
май
 
килнӗ:
кил
 
ҫапла:
ҫапла
 
пурӑнатӑн:
пурӑн
 
кун:
кун
 
хыҫҫӑн:
хыҫҫӑн
 
кун:
кун
 
иртет:
ирт
 
кун:
кун
 
иртсе:
ирт
 
кайрӗ-ха:
кайрӗ-ха
 
каҫ:
каҫ
 
пулчӗ:
пул
 
тесе:
те
 
савӑнатӑн:
савӑн
 
тӗлӗкре:
тӗлӗк
 
те:
те
 
паян:
паян
 
мӗншӗн:
мӗн
 
пурӑнтӑм:
пурӑн
 
ыран:
ыран
 
мӗншӗн:
мӗн
 
пурӑнатӑп:
пурӑн
 
тесе:
те
 
кичеммӗн:
кичеммӗн
 
шухӑшлатӑн:
шухӑшла
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней