Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: IV сыпӑк, 364/393

Название: IV сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.10.10 15:10

Тип текста: Статья

— Эсӗ паҫӑр мана: санӑн питӳ ҫутах мар, пӗркеленкӗ терӗн, — калаҫма пуҫларӗ Обломов, сӑмахне малалла тӑсса, — ҫапла, эпӗ ҫемҫешке, тӑхӑнса ҫӗтнӗ сӑхман пекех кивӗ, анчах ку — ҫанталӑка пула мар, ӗҫе пула мар, вуникӗ ҫул хушши ҫутта хам ӑшра хупса усранӑран ҫапла, вӑл тухмалли ҫул шырарӗ, анчах хӑйӗн тӗрмине ҫеҫ ҫунтарса ячӗ, ирӗке тухаймасӑр сӳнчӗ.

Переводы

— Ты сказал давеча, что у меня лицо не совсем свежо, измято, — продолжал Обломов, — да, я дряблый, ветхий, изношенный кафтан, но не от климата, не от трудов, а от того, что двенадцать лет во мне был заперт свет, который искал выхода, но только жег свою тюрьму, не вырвался на волю и угас.

47 слов. Admin /2019.10.11 23:31/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Эсӗ:
эсӗ
 
паҫӑр:
паҫӑр
 
мана:
мана
 
санӑн:
сан
 
питӳ:
пит
 
ҫутах:
ҫутӑ
 
мар:
мар
 
пӗркеленкӗ:
пӗркеленкӗ
 
терӗн:
те
 
калаҫма:
калаҫ
 
пуҫларӗ:
пуҫла
 
Обломов:
Обломов
 
сӑмахне:
сӑмах
 
малалла:
малалла
 
тӑсса:
тӑс
 
ҫапла:
ҫапла
 
эпӗ:
эпӗ
 
ҫемҫешке:
ҫемҫешке
 
тӑхӑнса:
тӑхӑн
 
ҫӗтнӗ:
ҫӗт
 
сӑхман:
сӑхман
 
пекех:
пекех
 
кивӗ:
кивӗ
 
анчах:
анчах
 
ку:
ку
 
ҫанталӑка:
ҫанталӑк
 
пула:
пула
 
мар:
мар
 
ӗҫе:
ӗҫ
 
пула:
пула
 
мар:
мар
 
вуникӗ:
вуникӗ
 
ҫул:
ҫул
 
хушши:
хушӑ
 
ҫутта:
ҫутта
 
хам:
хам
 
ӑшра:
ӑш
 
хупса:
хуп
 
усранӑран:
усра
 
ҫапла:
ҫапла
 
вӑл:
вӑл
 
тухмалли:
тух
 
ҫул:
ҫул
 
шырарӗ:
шыра
 
анчах:
анчах
 
хӑйӗн:
хӑй
 
тӗрмине:
тӗрме
 
ҫеҫ:
ҫеҫ
 
ҫунтарса:
ҫунтар
 
ячӗ:
яр
 
ирӗке:
ирӗк
 
тухаймасӑр:
тух
 
сӳнчӗ:
сӳн
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней