Перевод: I сыпӑк, 63/145
Ун вырӑнне ҫуртра, князьпа княгиньӑсӑр пуҫне, ҫав тери тулли, хавас та чӗрӗ тӗнче пулнипе, Андрюша ачалла симӗс куҫӗсемпе пӗр вӑхӑтрах виҫӗ е тӑватӑ еннелле пӑхать, хӑйӗн ҫивӗч ӑсӗпе ҫӑткӑннӑн тата шухӑшламасӑр, маскарадра улшӑнса тӑракан курӑнӑва пӑхнӑ пек, ҫак ушкӑнти тӗрлӗ ҫынсен сӑнарӗсене сӑнать.
Переводы
Зато в доме, кроме князя и княгини, был целый, такой веселый и живой мир, что Андрюша детскими зелененькими глазками своими смотрел вдруг в три или четыре разные сферы, бойким умом жадно и бессознательно наблюдал типы этой разнородной толпы, как пестрые явления маскарада.
37 слов. Admin /2019.10.11 23:05/
Анализ предложения
Ун:
вырӑнне:
ҫуртра:
князьпа:
князьпа
княгиньӑсӑр:
пуҫне:
ҫав:
тери:
тулли:
хавас:
та:
чӗрӗ:
тӗнче:
пулнипе:
Андрюша:
Андрюша
ачалла:
симӗс:
куҫӗсемпе:
пӗр:
вӑхӑтрах:
виҫӗ:
е:
тӑватӑ:
еннелле:
пӑхать:
хӑйӗн:
ҫивӗч:
ӑсӗпе:
ҫӑткӑннӑн:
ҫӑткӑннӑн
тата:
шухӑшламасӑр:
маскарадра:
улшӑнса:
тӑракан:
курӑнӑва:
пӑхнӑ:
пек:
ҫак:
ушкӑнти:
тӗрлӗ:
ҫынсен:
сӑнарӗсене:
сӑнать: