Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: IX сыпӑк, 216/815

Название: IX сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.10.09 19:29

Тип текста: Статья

Менельниксем е ытти чаплӑ кунсем тӗлне пусма палӑртнӑ кӑрккасемпе чӗпсене мӑйӑрпа тӑрантарнӑ: хурсене, ҫу пухчӑр тесе, праҫник умӗн темиҫе кун малтан ирӗкре ҫӳреме пӑрахтарса, ниҫта хускалмасӑр ларма, михӗпе ҫакса хунӑ.

Переводы

Индейки и цыплята, назначаемые к именинам и другим торжественным дням, откармливались орехами; гусей лишали моциона, заставляли висеть в мешке неподвижно за несколько дней до праздника, чтоб они заплыли жиром.

25 слов. Admin /2019.10.09 22:25/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Менельниксем:
Менельниксем
 
е:
е
 
ытти:
ытти
 
чаплӑ:
чаплӑ
 
кунсем:
кун
 
тӗлне:
тӗл
 
пусма:
пусма
 
палӑртнӑ:
палӑрт
 
кӑрккасемпе:
кӑркка
 
чӗпсене:
чӗп
 
мӑйӑрпа:
мӑйӑр
 
тӑрантарнӑ:
тӑрантар
 
хурсене:
хур
 
ҫу:
ҫу
 
пухчӑр:
пухча
 
тесе:
те
 
праҫник:
праҫник
 
умӗн:
ум
 
темиҫе:
темиҫе
 
кун:
кун
 
малтан:
малтан
 
ирӗкре:
ирӗк
 
ҫӳреме:
ҫӳре
 
пӑрахтарса:
пӑрахтар
 
ниҫта:
ниҫта
 
хускалмасӑр:
хускал
 
ларма:
ларма
 
михӗпе:
михӗ
 
ҫакса:
ҫак
 
хунӑ:
хур
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней