Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: IX сыпӑк, 159/815

Название: IX сыпӑк

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.10.09 19:29

Тип текста: Статья

Няня кунӗпех, кунне-ҫӗрне чупкаласа ирттерет: е вӑл ачашӑн хавасланать, е тертленет, е ача ӳксе сӑмсине ҫӗмӗрсе пӑрахасран хӑраса ӳкет, е ачашланнипе кӑмӑлне ҫемҫетет, е унӑн малашнехи пурнӑҫӗ ҫинчен уҫӑмсӑррӑн хурланать: ҫакӑнпа ҫеҫ тапать унӑн чӗри, ҫак шухӑшпа ҫеҫ ӑшӑнать карчӑк юнӗ, ыйхӑллӑ пурнӑҫӗ те аран-аран кӑна тытӑнкаласа тӑрать, ҫаксем пулман пулсан, унӑн ӗмӗрӗ те тахҫанах иртсе кайнӑ пулӗччӗ-и, тен.

Переводы

И целый день, и все дни и ночи няни наполнены были суматохой, беготней: то пыткой, то живой радостью за ребенка, то страхом, что он упадет и расшибет нос, то умилением от его непритворной детской ласки или смутной тоской за отдаленную его будущность: этим только и билось сердце ее, этими волнениями подогревалась кровь старухи, и поддерживалась кое-как ими сонная жизнь ее, которая без того, может быть, угасла бы давным-давно.

62 слов. Admin /2019.10.09 22:25/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Няня:
няня
 
кунӗпех:
кун
 
кунне-ҫӗрне:
кунне-ҫӗрне
 
чупкаласа:
чупкала
 
ирттерет:
ирттер
 
е:
е
 
вӑл:
вӑл
 
ачашӑн:
ачаш
 
хавасланать:
хаваслан
 
е:
е
 
тертленет:
тертленет
 
е:
е
 
ача:
ача
 
ӳксе:
ӳк
 
сӑмсине:
сӑмса
 
ҫӗмӗрсе:
ҫӗмӗр
 
пӑрахасран:
пӑрах
 
хӑраса:
хӑра
 
ӳкет:
ӳк
 
е:
е
 
ачашланнипе:
ачашлан
 
кӑмӑлне:
кӑмӑл
 
ҫемҫетет:
ҫемҫет
 
е:
е
 
унӑн:
уна
 
малашнехи:
малашнехи
 
пурнӑҫӗ:
пурнӑҫ
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
уҫӑмсӑррӑн:
уҫӑмсӑррӑн
 
хурланать:
хурлан
 
ҫакӑнпа:
ҫакӑ
 
ҫеҫ:
ҫеҫ
 
тапать:
тап
 
унӑн:
уна
 
чӗри:
чӗре
 
ҫак:
ҫак
 
шухӑшпа:
шухӑш
 
ҫеҫ:
ҫеҫ
 
ӑшӑнать:
ӑшӑн
 
карчӑк:
карчӑк
 
юнӗ:
юна
 
ыйхӑллӑ:
ыйхӑллӑ
 
пурнӑҫӗ:
пурнӑҫ
 
те:
те
 
аран-аран:
аран-аран
 
кӑна:
кӑна
 
тытӑнкаласа:
тытӑнкаласа
 
тӑрать:
тӑр
 
ҫаксем:
ҫаксем
 
пулман:
пулман
 
пулсан:
пул
 
унӑн:
уна
 
ӗмӗрӗ:
ӗмӗр
 
те:
те
 
тахҫанах:
тахҫанах
 
иртсе:
ирт
 
кайнӑ:
кай
 
пулӗччӗ-и:
пулӗччӗ-и
 
тен:
тен
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней