Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: 3 Пат 1, 40/59

Название: 3 Пат 1

Автор:

Источник:

Добавлен: 2016.04.04 14:14

Тип текста: Статья

36. Ванея, Иодай ывӑлӗ, патшана хуравласа каланӑ: аминь! патша хуҫамӑн Ҫӳлхуҫа Турри те ҫаплах калатӑр: 37. Ҫӳлхуҫа Турӑ патша хуҫамӑмпа пулнӑ пек, Вӑл Соломонпа пӗрле пултӑр, унӑн аслӑ пуканне Давид патша хуҫамӑн аслӑ пуканӗнчен те ытларах мухтава кӑлартӑр! тенӗ.

Переводы

36. И отвечал Ванея, сын Иодаев, царю и сказал: аминь, - да скажет так Господь Бог господина моего царя! 37. Как был Господь Бог с господином моим царем, так да будет Он с Соломоном и да возвеличит престол его более престола господина моего царя Давида!

37 слов. Admin /2017.12.24 11:31/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

36:
36
 
Ванея:
Ванея
 
Иодай:
Иодай
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
патшана:
патша
 
хуравласа:
хуравла
 
каланӑ:
кала
 
аминь:
аминь
 
патша:
патша
 
хуҫамӑн:
хуҫа
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
Турри:
турӑ
 
те:
те
 
ҫаплах:
ҫаплах
 
калатӑр:
кала
 
37:
37
 
Ҫӳлхуҫа:
Ҫӳлхуҫа
 
Турӑ:
турӑ
 
патша:
патша
 
хуҫамӑмпа:
хуҫамӑмпа
 
пулнӑ:
пул
 
пек:
пек
 
Вӑл:
вӑл
 
Соломонпа:
Соломон
 
пӗрле:
пӗрле
 
пултӑр:
пултӑр
 
унӑн:
уна
 
аслӑ:
аслӑ
 
пуканне:
пукан
 
Давид:
Давид
 
патша:
патша
 
хуҫамӑн:
хуҫа
 
аслӑ:
аслӑ
 
пуканӗнчен:
пукан
 
те:
те
 
ытларах:
ытларах
 
мухтава:
мухтав
 
кӑлартӑр:
кӑлар
 
тенӗ:
те
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней