Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Виҫҫӗмӗш сыпӑк. Крепость, 12/168

Название: Виҫҫӗмӗш сыпӑк. Крепость

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.08.26 12:01

Тип текста: Статья

Пит те хаяр, ҫирӗп тыткалакан старик пек, хӑйӗн службисӗр пуҫне урӑх ним те пӗлми, пур вак-тӗвекшӗнех арестлесе мана шывпа ҫӑкӑр ҫине лартасскер пек пулассӑн туйӑнать.

Переводы

Представлял его строгим, сердитым стариком, не знающим ничего, кроме своей службы, и готовым за всякую безделицу сажать меня под арест на хлеб и на воду.

23 слов. alexantonov /2019.08.29 12:59/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Пит:
пит
 
те:
те
 
хаяр:
хаяр
 
ҫирӗп:
ҫирӗп
 
тыткалакан:
тыткала
 
старик:
старик
 
пек:
пек
 
хӑйӗн:
хӑй
 
службисӗр:
служба
 
пуҫне:
пуҫ
 
урӑх:
урӑх
 
ним:
ним
 
те:
те
 
пӗлми:
пӗл
 
пур:
пур
 
вак-тӗвекшӗнех:
вак-тӗвекшӗнех
 
арестлесе:
арестле
 
мана:
мана
 
шывпа:
шыв
 
ҫӑкӑр:
ҫӑкӑр
 
ҫине:
ҫине
 
лартасскер:
лартасскер
 
пек:
пек
 
пулассӑн:
пулассӑн
 
туйӑнать:
туйӑн
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней