Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Хресчен хӗрӗ — пике, 392/419

Название: Хресчен хӗрӗ — пике

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.08.13 22:56

Тип текста: Статья

Тинех вӑл хӑй Акулинӑна тем пекех юратнине туйса илнӗ; хресчен хӗрне илсе ӗҫпе пурӑнас романтикла шухӑш ун пуҫне пырса кӗнӗ, ун ҫинчен мӗн чул нумайрах шухӑшланӑ, ҫав шухӑш ҫавӑн чухлӗ юрӑхлӑ пек туйӑнса пынӑ.

Переводы

В первый раз видел он ясно, что он в Акулину страстно влюблен; романическая мысль жениться на крестьянке и жить своими трудами пришла ему в голову, и чем более думал он о сем решительном поступке, тем более находил в нем благоразумия.

33 слов. alexantonov /2019.08.19 16:30/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Тинех:
Тинех
 
вӑл:
вӑл
 
хӑй:
хӑй
 
Акулинӑна:
Акулинӑна
 
тем:
тем
 
пекех:
пекех
 
юратнине:
юрат
 
туйса:
туй
 
илнӗ:
ил
 
хресчен:
хресчен
 
хӗрне:
хӗр
 
илсе:
ил
 
ӗҫпе:
ӗҫ
 
пурӑнас:
пурӑн
 
романтикла:
романтикла
 
шухӑш:
шухӑш
 
ун:
ун
 
пуҫне:
пуҫ
 
пырса:
пыр
 
кӗнӗ:
кӗр
 
ун:
ун
 
ҫинчен:
ҫинчен
 
мӗн:
мӗн
 
чул:
чул
 
нумайрах:
нумай
 
шухӑшланӑ:
шухӑшла
 
ҫав:
ҫав
 
шухӑш:
шухӑш
 
ҫавӑн:
ҫавӑ
 
чухлӗ:
чухлӗ
 
юрӑхлӑ:
юрӑхлӑ
 
пек:
пек
 
туйӑнса:
туйӑн
 
пынӑ:
пыр
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней