Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Хресчен хӗрӗ — пике, 366/419

Название: Хресчен хӗрӗ — пике

Автор:

Источник:

Добавлен: 2019.08.13 22:56

Тип текста: Статья

Унӑн шухӑшӗпе вӗсем пӗр-пӗрин кӑмӑлне питех килмен пек туйӑннӑ; Алексей Прилучинона урӑхран пырса та ҫавӑрӑнман; Лиза, Иван Петрович вӗсем патне пырсассӑнах, кашнинчех хӑй пӳлӗмне кайса пытаннӑ.

Переводы

Казалось, они друг другу не очень нравились; по крайней мере Алексей уже не возвращался в Прилучино, а Лиза уходила в свою комнату всякий раз, как Иван Петрович удостоивал их своим посещением.

28 слов. alexantonov /2019.08.19 16:30/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

Унӑн:
уна
 
шухӑшӗпе:
шухӑш
 
вӗсем:
вӗсем
 
пӗр-пӗрин:
пӗр-пӗрин
 
кӑмӑлне:
кӑмӑл
 
питех:
питех
 
килмен:
кил
 
пек:
пек
 
туйӑннӑ:
туйӑн
 
Алексей:
Алексей
 
Прилучинона:
Прилучинона
 
урӑхран:
урӑхран
 
пырса:
пыр
 
та:
та
 
ҫавӑрӑнман:
ҫавӑрӑн
 
Лиза:
Лиза
 
Иван:
Иван
 
Петрович:
Петрович
 
вӗсем:
вӗсем
 
патне:
патне
 
пырсассӑнах:
пырсассӑнах
 
кашнинчех:
кашни
 
хӑй:
хӑй
 
пӳлӗмне:
пӳлӗм
 
кайса:
кай
 
пытаннӑ:
пытан
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней