Перевод: 8 сыпӑк, 163/214
Тӗлӗкре ӑна хӑй пурнӑҫра нихҫан та курман хӑйӑрлӑ пушхир, юнланса, ҫурӑлса пӗтнӗ ҫӑварсем, вӗсенчен юрӑ сассисем тухни тата леш Володин та курӑнчӗҫ, анчах та тӗлӗкре вӑл темшӗн Воробьев комиссар сӑнарлӑ туйӑнчӗ.
Переводы
Снились ему песчаная пустыня, которой он никогда в жизни не видал, окровавленные, потрескавшиеся рты, из которых вылетают звуки песни, и этот самый Володин, который во сне почему-то походил на комиссара Воробьева.
29 слов. Admin /2019.08.08 23:31/
Анализ предложения
Тӗлӗкре:
ӑна:
хӑй:
пурнӑҫра:
нихҫан:
та:
курман:
хӑйӑрлӑ:
пушхир:
юнланса:
ҫурӑлса:
пӗтнӗ:
ҫӑварсем:
вӗсенчен:
юрӑ:
сассисем:
тухни:
тата:
леш:
Володин:
та:
курӑнчӗҫ:
анчах:
та:
тӗлӗкре:
вӑл:
темшӗн:
Воробьев:
Воробьев
комиссар:
сӑнарлӑ:
туйӑнчӗ: