Двуязычный корпус чувашского языка

Перевод: Тух 18, 2/13

Название: Тух 18

Автор:

Источник:

Добавлен: 2016.03.28 11:04

Тип текста: Статья

5. Моисей хунӗ Иофор унӑн ывӑлӗсемпе, унӑн арӑмӗпе пӗрле Моисей патне пушхире, Турӑ тӑвӗ патӗнче тапӑрӑн ларса тухнӑ ҫӗре, ҫитнӗ те 6. Моисее хыпар тунӑ: эпӗ, Иофор хуню, сан патна пыратӑп, арӑму та, унпа пӗрле унӑн икӗ ывӑлӗ те пыраҫҫӗ, тенӗ.

Переводы

5. И пришел Иофор, тесть Моисея, с сыновьями его и женою его к Моисею в пустыню, где он расположился станом у горы Божией, 6. и дал знать Моисею: я, тесть твой Иофор, иду к тебе, и жена твоя, и два сына ее с нею.

30 слов. Admin /2016.10.02 20:06/

Предложить свой перевод

Анализ предложения

5:
5
 
Моисей:
Моисей
 
хунӗ:
хуна
 
Иофор:
Иофор
 
унӑн:
уна
 
ывӑлӗсемпе:
ывӑл
 
унӑн:
уна
 
арӑмӗпе:
арӑм
 
пӗрле:
пӗрле
 
Моисей:
Моисей
 
патне:
патне
 
пушхире:
пушхир
 
Турӑ:
турӑ
 
тӑвӗ:
ту
 
патӗнче:
патӗнче
 
тапӑрӑн:
тапӑр
 
ларса:
лар
 
тухнӑ:
тух
 
ҫӗре:
ҫӗр
 
ҫитнӗ:
ҫит
 
те:
те
 
6:
6
 
Моисее:
Моисее
 
хыпар:
хыпар
 
тунӑ:
ту
 
эпӗ:
эпӗ
 
Иофор:
Иофор
 
хуню:
хуню
 
сан:
сан
 
патна:
патна
 
пыратӑп:
пыр
 
арӑму:
арӑм
 
та:
та
 
унпа:
ун
 
пӗрле:
пӗрле
 
унӑн:
уна
 
икӗ:
икӗ
 
ывӑлӗ:
ывӑл
 
те:
те
 
пыраҫҫӗ:
пыр
 
тенӗ:
те
 

Сайт:

 

Статистика

...подробней