Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӳкӗтлетпӗр (тĕпĕ: ӳкӗтле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паллакансене ӳкӗтлетпӗр — парӑнӑр…

Пытаемся уговорить знакомых помочь нам.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хамӑр ытти ачасене ӳкӗтлетпӗр:

Уговариваем остальных:

10. Юханшыв ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Час-часах пӗр-пӗр килкарти патӗнче пухӑнса, эпир ӑна ташласа кӑтартма ӳкӗтлетпӗр.

Часто, собравшись где-нибудь у двора, мы просили его поплясать.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эпир ӗнтӗ ӑна ҫулталӑка яхӑн ывӑлӗн ывӑлӗ патне, Тынэт патне, ҫӗнӗ пӳрте куҫма ӳкӗтлетпӗр.

Вот уже почти в течение года они уговаривали Кэргыля перейти в новый дом к внуку Тынэту.

Чочой пулӑшрӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

11. Ҫавӑнпа эпир ҫынсене Ҫӳлхуҫаран хӑраса ӳкӗтлетпӗр.

11. Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей,

2 Кор 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней