Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗрисем каланӑ тӑрӑх, пӗтӗм техника ванать, теприсем метеорит ӳкессе ӗненнӗ.Одни говорили, что вся техника сломается, другие были уверены, что упадет метеорит.
Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587
Выҫӑпа аптӑранӑ кашкӑрсем ун пек ҫынна эрни-эрнипе ҫӗре ӳкессе кӗтеҫҫӗ, тет.
Ҫӗрлехи ҫул ҫӗр тӗслӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Кахалли раскалӗ хӑех, вӑй хумасӑрах ун ытамне пырса ӳкессе кӗтет.
Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пӑшӑрханнипе (тата ӳкессе те ҫемҫе ҫӗре ӳкнӗ) ним ыратнине пӗлмере вӑл, питне ҫех хӑрӑк турат чӗрсе илнӗ; ҫӗкленчӗ.
Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Тен, хӑех ҫыхланса ӳкессе шанаҫҫӗ?Может, надеются, что рано или поздно он сам угодит к ним в лапы?
Ҫӗнӗ хуҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Хамӑр выртса тӑракан хваттере ҫитсе ӳкессе сунманччӗ эпӗ.
Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/
Капиталистсен аллине эпир тепӗр хут кӗрсе ӳкессе пӗлтермӗ-и вӑл, юлташсем?
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Павлуш тӑнран ӳкессе вӑл кӗтмен, ун пек ҫапни Валькка пек ачашӑн нимӗн те мар (ун пек ҫупкӑ Валькка сахал мар курнӑ хӑйӗн кӗске ӗмӗрӗнче: ашшӗнчен те, тияккӑнран та), анчах ҫак ачана линейкӑпа ҫапни — чӑх чӗппине ал туйипе амантнипе пӗрех…
1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Хытса-ӗнтӗркесе тӑтӑм та — сывлӑш пӳлӗннипе халь-халь кайса ӳкессе, кӑнса выртасса туятӑп.Цепенея, чувствовал я, что повалюсь и скончаюсь от перерыва дыхания.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Темиҫе самантран Блюм сылтӑм аякӗпе ҫӗрелле усӑнчӗ, лаша ҫилхинчен ярса тытрӗ те ӳкессе ӑнланчӗ.Через минуту Блюм съехал на правый бок, ухватился за гриву и понял, что валится.
VI. Тинг Блюма хӑваласа ҫитет // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Сасартӑк тепӗр минут пек ларас тӑк кайса ӳкессе туйрӗ.Вдруг он почувствовал, что упадет, если посидит еще хоть минуту.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Анчах ӳкессе пӗлсен тӳшек сарма хушнӑ.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
— Ҫулҫӳревҫӗ Ҫӗр ҫинчен ӳкессе пӗлсех тӑтӑм ҫав, — хуйхӑрса каланӑ вӑл кашни кунах.— Так я и знал, что свалится Путешественник с земли, уныло говорил Домосед каждый день.
Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Куратӑн-и, ҫӑмламас ухмах, хӑвӑн ухмах ӑсу мӗн туса хучӗ сана, иксӗмӗр те акӑ, аманса пӗтнӗскерсем, ларатпӑр, хамӑр хӑҫан киле ҫитсе ӳкессе те пӗлместпӗр.
Гассанпа упа // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Вӑл, синдона тӗллесе, хӑйне ҫапасса, лешӗ сиксе ӳкессе кӗтрӗ.
VI // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 43–69 с.
Чочой патне пынӑ чух, чукча ачи унран хӑраса ӳкессе, хӗрхенӗр тесе тархасласса кӗтнӗччӗ вӑл, анчах ун пек пулмарӗ.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ураран ӳкессе ӳкмерӗм, анчах, пӗлетӗн-и, чӗркуҫҫисем чӗтреме пуҫларӗҫ…
Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Курайманлӑхпа тулнипе типӗ йывӑҫ пек янрать, хӗм ӳкессе кӗтсе тунсӑхлать.
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ӳкессе вӑл хӑяккӑн ӳкрӗ, хӑй айне пулнӑ ури патӗнче темскер шатӑртатнине илтрӗ.Потом он упал на бок, что-то хрустнуло под его подвернутыми ногами.
Икӗ йӗлтӗрҫӗ // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫап-ҫутӑ пӑнчӑ пек курӑнакан бомба тӳпере чарӑнса тӑнӑн туйӑнчӗ, — кун пек чух вара вӑл хӑш еннелле кайса ӳкессе ниепле те тавҫӑрса илме ҫук.
12 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.