Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ӳкӗтлӗр (тĕпĕ: ӳкӗтле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Атте — утаман, тата, аслӑ пиччей, Ӳкӗтлӗр мана темӗн чухлӗ, темӗнччен, Анчах ан асӑнӑр хур туса Ман паллашнӑ, ман юратнӑ хӗр туса!

Помоги переводом

XI. Ӗшнере // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Ан ӳкӗтлӗр мана, санитар юлташ, пурпӗр хам тусӑмсенчен ниҫта та уйрӑлса каймастӑп: юлташсемпе ҫапӑҫма та, канма та, апат ҫиме те аван.

Помоги переводом

1 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

— Ан ӳкӗтлӗр, кайрӑмӑр киле, — терӗ Тукай кӗрӗкне тӑхӑнса.

Помоги переводом

17. Пурнӑҫ пӑрӑнӑҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗнле пултаратӑр – ҫапла ӳкӗтлӗр, вара укҫа-тенкӗ ыйтӑвӗ те татӑлӗ.

Насколько у вас получится убедить или уговорить их - настолько успешно решатся ваши денежные вопросы.

15-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Ҫук, ан та ӳкӗтлӗр.

— Нет, нет, не уговаривайте.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ан та ӳкӗтлӗр.

И не уговаривайте.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Ан ӳкӗтлӗр, Кузьма Кузьмич, ӗненместӗп.

— Не убеждайте, Кузьма Кузьмич, не поверю.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Андрей Петрович, — терӗ Инсаров, — ырӑ кӑмӑллӑ пулӑр, ҫине тӑрсах ан ӳкӗтлӗр кунта юлма, эпӗ ыйтатӑп.

— Андрей Петрович, — проговорил Инсаров, — будьте так добры, не настаивайте, прошу вас.

XVII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Ан ӳкӗтлӗр! — хӑйӗннех печӗ учительница.

Не убеждайте! — упрямо повторила учительница.

1961-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

— Ҫук, ҫук, ан ӳкӗтлӗр мана!

— Не убеждайте меня!

1961-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Ҫак шухӑша пӑрахӑҫлама ан ӳкӗтлӗр мана.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ӳкӗтлӗр ӑна, ӑса кӗтӗр.

– Уговорите его, пусть образумится.

1943 ҫулхи майӑн 19-мӗшӗ // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

13. «Паян» теме май пур чухне куллен пӗрне-пӗри ӳкӗтлӗр: сирӗнтен нихӑшӗ те ҫылӑхпа улталанса хаярланса ан кайтӑр.

13. Но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: «ныне», чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом.

Евр 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней