Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫесшӗнччӗ (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эпӗ унпа калаҫрӑм; ӑна хина патӑм, унтан — шур эрех; вӑл шур эрех питӗ ӗҫесшӗнччӗ, мӗншӗн тесен хытӑ чӗтретчӗ.

 — Я с ней говорил; дал ей хины, потом водки; она очень хотела водки, потому что ее сильно трясло.

XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Вӑл лӑпланас йӳтӗмпе сӑра ӗҫесшӗнччӗ: сӑрашӑн хӑй тӳлерӗ те сутуҫӑсен калаҫӑвне тӑнлать, анчах ҫав тери шавлӑран нимӗн те ӑнланмасть.

Он хотел выпить пива, чтобы успокоиться: сам заплатив за пиво, он прислушивался к разговору торговцев, но стоял такой шум, что он не разбирал ничего.

VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Эсир васкарӑр, эпӗ вӗт брудершафт ячӗпе ӗҫесшӗнччӗ, — терӗ Женя.

— Вы поторопились, я ведь хотела выпить на брудершафт, — сказала Женя.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Ун чухне чӗрехчӗ вӗсем, шыв ӗҫесшӗнччӗ

Были живые, пить просили…

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Эс пур — тата ӗҫесшӗнччӗ пуль-ха? — лӗкӗртетрӗ тӑрӑхлама юратакан Усалук.

А может, ты еще хочешь выпить? — подтрунил над старостой Узалук.

VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней