Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗлкӗреймӗн (тĕпĕ: ӗлкӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сиссе те ӗлкӗреймӗн — йӑкӑртса кайӗҫ.

Помоги переводом

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Тепре ҫывӑрма выртас — кайран тӑрасси татах хӗн, кӑтӑш пулма та ӗлкӗреймӗн халӗ — тӗрлӗ шухӑш вӑрка пуҫланӑ хыҫҫӑн.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Анчах тепӗр чухне унран сыхланса та ӗлкӗреймӗн.

Помоги переводом

Усси пулчӗ // Альбина КУЗЬМИНА. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d1%83%d1%8 ... bb%d1%87e/

Куҫна уҫса хупма та ӗлкӗреймӗн, Япанча йӗкӗчӗсем вӑрмантан сиксе тухӗҫ те темиҫе ҫӗр ҫынна вакласа тӑкса каялла кӗрсе ҫухалӗҫ.

Помоги переводом

1. Юнлӑ пукрав // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Шӑпа — вӑл ҫумӑр, юр хӳни: Екки ярса та ӗлкӗреймӗн.

Помоги переводом

XXVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫӗр варринче картишне самантлӑха майкӑпа кӑна сиксе тухасси пулать-ха, анчах унта та шӑнса ӗлкӗреймӗн.

Помоги переводом

Коронавируспа чирлеместпӗр, вӑл пире пурпӗрех ҫӗнеймест тесе шутлатпӑр, анчах… // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/02/04/%d0%ba%d0% ... %bf%d1%83/

— Апат ҫисе ан тӑр эппин, алӑксене ҫӗмӗрме тытӑниччен ӗлкӗреймӗн тата!

Помоги переводом

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ак хӑйсемех кӗпӗрленсе ҫитӗҫ, нӳхрепрен апат-ҫимӗҫ йӑтса та ӗлкӗреймӗн.

Помоги переводом

13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Тен, Ванькка, хӗсмете ҫитсе те ӗлкӗреймӗн, каялла тухса килмелле те пулӗ…

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Тен, вунпилӗк кун хушшинчех унта та, кунта та ҫитсе килме ӗлкӗреймӗн.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Тӑхта-ха, Афонькин, — тенӗ кукша старик, тен ҫӗрле Хӗрлӗ Ҫар килсе ҫитӗ, каялла таврӑнса та ӗлкӗреймӗн.

— Подожди, Афонькин, — сказал ласково старичок, — может, ночью Красная Армия придёт, ты и вернуться не успеешь.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Кашни апчху тумассерен сывлӑх сунса ӗлкӗреймӗн, — майӗпен хирӗҫлерӗ ватӑ пир-авӑрҫӑ.

— На всякое чиханье не наздравствуешься, — степенно возразил старый ткач.

XXXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Халӗ ӗнтӗ пурпӗрех каҫа юлнӑ, нимӗн ҫинчен те калаҫма ӗлкӗреймӗн.

Сейчас все равно поздно, не успеешь поговорить.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пухса ӗлкӗреймӗн, терӗм…

Только собирай…

Икӗ пахчаҫӑ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Пӗлетӗн-и, пур ҫӗрте те ӳсме тытӑнӗ, пухса ӗлкӗреймӗн!

Знаешь, как расти начнёт везде? Только собирай!

Икӗ пахчаҫӑ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

— Ҫав ҫын хӑй пӗлни ҫинчен консулсене каласа паман-ха, анчах, эпӗ ӑна кирек епле чарма тӑрӑшсан та, вӑл пурпӗрех паян ҫӗрле е ыран тул ҫутӑлнӑ чухне кайса пӗлтерӗ, вара эсӗ гладиаторсен тӑватӑ лагионне пӗрлештерме те ӗлкӗреймӗн, вӗсене унчченех салатса ярӗҫ.

— Он еще не сообщил консулам о своем открытии, но как бы я ни старался его задержать, он это сделает непременно сегодня ночью или завтра на заре, и твои четыре легиона гладиаторов будут рассеяны прежде, чем соберутся.

IX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Кун пек ҫын ҫине сиксе ӳкме те ӗлкӗреймӗн, винтовкине хывӗ те, пӗтрӗ вара…

Он не сможет даже броситься на недичевца — тот выстрелит, и конец…

22 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Ҫапла, ачам, вӑхӑта кӑна сая ярӑн, проектна кирлӗ сехете туса ӗлкӗреймӗн.

Так что только зря время потеряешь и с проектом можешь не успеть…

12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Пырӑн-пырӑн та, ак, халап хӳпӗлтеттерсе, сиссе те ӗлкӗреймӗн, милици аллине кап ҫеҫ кӗрсе ӳкӗн.

Будешь вот так идти, сказки рассказывать, и не заметишь, как попадешь в руки милиции.

4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Ҫаврӑнса пӑхма ӗлкӗреймӗн — шкула каймалла та.

 — Не успеешь оглянуться — и в школу.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней