Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗлкӗрейменччӗ (тĕпĕ: ӗлкӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Макҫӑм пичче ларса ӗлкӗрейменччӗ, ун умне Чӗлӗм Микулайӗ ҫӗкленчӗ:

Помоги переводом

Ҫул курки пушанса тӑмарӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Анукпа Кӗтерук куҫӗсенчен куҫҫулӗ типме те ӗлкӗрейменччӗ — вӗсем патне пуп пырса кӗчӗ.

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ваҫиле тапчан патне ҫитсе ӗлкӗрейменччӗ — ҫутӑ сӳнчӗ.

Помоги переводом

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Саркай палатӑна кӗнине Таранов асӑрханӑччӗ-ха, хӑйӗн шухӑшӗнчен тӳрех хӑпаймасӑр сӑмах хушма кӑна ӗлкӗрейменччӗ.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫав номере Таранов алла тытса пӑхма ӗлкӗрейменччӗ, мӗншӗн тесен пӗр уйӑха яхӑн Пушкӑртри чӑваш ялӗсенче командировкӑра ҫӳренӗччӗ, унтан таврӑннӑ-таврӑнманах тӑван ялне тапса килнӗччӗ.

Помоги переводом

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Таранов куҫне хупма та ӗлкӗрейменччӗ — пӳлӗмре Маринэ сасси илтӗнчӗ:

Помоги переводом

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Мӗскӗн чӑваш вилме ӗлкӗрейменччӗ, анчах калаҫма пултараймастчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Наука та ял хуҫалӑхне, чӗм кӗртсе, хӑват илтерсе, сипетлӗ витӗм кӳме ӗлкӗрейменччӗ, ҫавна пула пиҫенлӗ, сӳсенлӗ (ырашӗ тата вырӑнӗ-вырӑнӗпе ҫатра, вутпуҫҫиллӗ) тырпул тухӑҫлӑхӗ те килограммшарӑн (сайра хутра пӑтшарӑн) ҫеҫ ӳссе пычӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Вӑл лаҫ алӑкне тайса хӑварма та ӗлкӗрейменччӗ пуль, Янтул ура ҫине сиксе тӑчӗ.

Салагаик не успел взяться за скобу двери, как Яндул вскочил

Тӑван ялта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтулпа Микки ҫӑвар уҫма та ӗлкӗрейменччӗ, Михапар каялла килне чӑмрӗ те самаях кӗттерчӗ.

Но в доме он пробыл довольно долго —

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Нумай та ӗҫлеймерӗм, кантӑкӗ те ҫийӑнса ӗлкӗрейменччӗ — пӗтрӗ те.

И вот не успел стекло поставить — на тебе, нету!

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ятман тухса кайма кӑна мар, питне ҫума та ӗлкӗрейменччӗ.

Помоги переводом

IV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ытти урамсемпе тӑкӑрлӑксенчен тапса тухнӑ халӑх Турикаса ҫитме те ӗлкӗрейменччӗ, тахӑшӗ хыҫалта: «Анаткас ҫунать, ачасем! Анаткас ҫунать!» — тесе кӑшкӑрса ячӗ.

Помоги переводом

12. Ҫул хӗрринчи йывӑҫ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах ҫӗнӗ пӳрте мар-ха, мӗншӗн тесен унта кӑмака туса ӗлкӗрейменччӗ, урайӗ валли те хӑма ҫитмерӗ.

Помоги переводом

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

— Эпир хатӗрленсе ӗлкӗрейменччӗ.

 — Мы еще не приготовились.

X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Федяпа Шебалов хушшинчи вӑрҫӑ пирки пулнӑ шухӑшсене йӗркеллӗ тавҫӑрса илме те ӗлкӗрейменччӗ, пӳрт тӑрринче сӑнаса ларакан Чубук кӑшкӑрса та ячӗ: ҫул тӑрӑх хутор ҫинелле пӗр пысӑк отряд ҫывхарса пырать, терӗ.

Не успел я еще толком опомниться от размышлений по поводу ссоры Феди с Шебаловым, как с крыши хаты закричал Чубук, сидевший наблюдателем, что по дороге на хутор движется большой пеший отряд.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпӗ Федькӑран учителе мӗнле политика пирки арестлени ҫинчен тӗплӗнрех ыйтса пӗлме те ӗлкӗрейменччӗ, ҫул ҫаврӑмӗнчен пӗр колонна йывӑррӑн таплаттарса утса пыни илтӗнсе кайрӗ.

Не успел я подробнее повыспросить у Федьки, за какую именно политику арестовали учителя как за поворотом раздался тяжелый топот приближающейся колонны.

III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Вӑл ҫӗре анса ларма та ӗлкӗрейменччӗ, упӑте ярса тытать те ӑна, урине тӑпӑлтарса та кӑларать.

Но не успела она опуститься на землю, как обезьяна схватила ее и вырвала у ней ноги.

Ырӑ канаша итлеменнисем ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Ырӑ ыйхӑ хыҫҫӑн вӑл кулкаласа тӑрать те ем-ешӗл сада уҫӑлса ҫӳреме тухать: кӑнтӑрлаччен вӑл ҫуррине те курса ӗлкӗрейменччӗ.

После сна встала она веселешенька и пошла опять гулять по садам зеленым, потому что не успела она до обеда обходить и половины их, наглядеться на все их диковинки.

Кӗрен чечек // Владимир Ухли. Аксаков С.Т. Кӗрен чечек: юмах. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34 с. — 5–34 с.

Лю Гуй-лань хыҫҫӑн Сяо Сян лампине сӳнтерме те ӗлкӗрейменччӗ, Го Цюань-хай пырса кӗчӗ.

Не успел еще Сяо Сян погасить лампу после ухода Лю Гуй-лань, как на пороге показался Го Цюань-хай.

XXVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней