Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑнланмарӗҫ (тĕпĕ: ӑнлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ӗненмесӗр пӑхса илчӗҫ хӗрарӑмсем Мария Тимофеевна ҫине, вӑл мӗн каланине тӳрех ӑнланмарӗҫ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Мана ӑнланмарӗҫ, ҫине-ҫинех тав курки тыттарчӗҫ.

Помоги переводом

Шӑртлӑ сысна хӳри // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 4–18 с.

Ҫакна Якурпа Васса ӑнланмарӗҫ.

Помоги переводом

XXXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӑйсем те ӑнланмарӗҫ.

Помоги переводом

XXVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӗрсем Ҫинука ӑнланмарӗҫ, шавласа кайрӗҫ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.

Тата ытла эрешлӗ ҫырнӑран нумай сӑмахне ӑнланмарӗҫ те.

Помоги переводом

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ӑнланмарӗҫ вӗсем.

Помоги переводом

Хӗҫпе ҫӗлен // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Темӗнле тимлесе итлесен те, турра ӗненекенсем ку сӑмахсене ӑнланмарӗҫ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ку сӑмаха майри те, Павлуш та ӑнланмарӗҫ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Шел, ҫынни ӗҫленӗ чух ӑнланмарӗҫ ӑна.

Помоги переводом

XII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Вӑл казармӑран тухса кайнине пӗрле службӑра тӑракансем ӑнланмарӗҫ, чӗмсӗррӗн сивлерӗҫ.

Он выступил из казармы при недоумевающем и неодобрительном молчании сослуживцев.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 321–325 с.

— Мӗнле телей? — ӑнланмарӗҫ ӑна.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Ачасем ҫийӗнчех ӑнланмарӗҫ.

Но ребята сразу не поняли.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ачасем ӑнланмарӗҫ.

Ребята не поняли.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Салтаксем каллех ӑнланмарӗҫ.

Солдаты опять не поняли.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Мӗн пулса иртнине чылайӑшӗ нимӗн те ӑнланмарӗҫ, пурӗ те вӗсем ачасен тарӑхнипе хӗрелсе кайнӑ питлӗ ачасене ҫеҫ курчӗҫ, анчах пурте хӑйсен командисене хӳтӗлеме тытӑнчӗҫ.

Многие не понимали, что происходит, видели только возбужденные, раскрасневшиеся лица и тут же вступали в спор, становясь, конечно, на сторону своей команды.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«Блокада» мӗн иккенне пурте ӑнланмарӗҫ, анчах Сашка каланипе пурте килӗшрӗҫ.

Что такое «блокада», не все поняли, но согласились с Сашкой.

II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах хулана мӗнле «пирӗннисем» ҫитнине, вӗсем мӗн илсе килнине тата мӗнле запорожецсене ҫыхса пӑрахнине лешсем нимӗн те ӑнланмарӗҫ.

Но не слышал никто из них, какие «наши» вошли в город, что привезли с собою и каких связали запорожцев.

VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Анчах ҫак маяксен пӗлтерӗшне хӑшпӗр хресченсем ӑнланмарӗҫ.

Но не все крестьяне поняли назначение этих вех.

XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Кунта мӗн пулнине вӗсем тӑруках ӑнланмарӗҫ те.

Они не сразу поняли, что здесь такое случилось.

Танксемпе ҫапӑҫни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней