Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӳреттӗр (тĕпĕ: ҫӳрет) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӗркунне ҫитсен, шӑтӑк-ҫурӑксене улӑмпа питӗрсе, тӑмпа шӑлса ҫӳреттӗр, ҫуркунне ҫитсен, вите ҫивиттине сирсе, ӗнесене ҫитереттӗр.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Пире пӗчченшерӗн ан ҫӳреттӗр вӑл, хӑй килсе кайтӑр.

Помоги переводом

9. Юлашки тытӑҫу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мана, сӑмах ан ҫӳреттӗр тесе мар-и, ҫакна тыттарса хӑварчӗ.

А мне, чтоб я про него лишнего не болтал, сунул вот эту светленькую…

XXVII. Шӑпа // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— «Сирӗн аҫу, турӑ унӑн чунне райра ҫӳреттӗр, пит те лайӑх ҫынччӗ.

— Покойный батюшка ваш, дай боже ему царствие небесное, редкий был человек.

IV. Апат // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

2. Хӑвӑр пӗлетӗр: суя тӗнпе пурӑннӑ чухне эсир чӗлхесӗр йӗрӗхсем патне хӑвӑра такам сӗтӗрсе кайнӑ пек ҫӳреттӗр.

2. Знаете, что когда вы были язычниками, то ходили к безгласным идолам, так, как бы вели вас.

1 Кор 12 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней