Поиск
Шырав ĕçĕ:
Виҫӗ ҫул тӗнче касса ҫӳрерӗм, анчах тӑван кӗтес сӑнӗ пӗр самант хушши те асран каймарӗ.Три года колесил по свету, а тоска по родимому очагу ни на минуту не уходила из сердца.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Пике, нумай ҫӗрте ҫӳрерӗм Йӗри-тавра пӑха-пӑха; Нумай ҫӗрте эп йӗр йӗрлерӗм — Шырарӑм хамӑн ырлӑха.
XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.
Ыраш хытать, паян хире тухса ҫӳрерӗм те, сарӑхнӑ вырӑнсемех пур.
XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.
Каймалла-ши, каймалла мар-ши тесе чылай шухӑшласа ҫӳрерӗм.
«Хӗрӗх пӗр ҫул ӗҫлерӗм те пенсие тухрӑм» // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/23/%d1%85e%d1 ... 80a%d0%bc/
1930 ҫулта Самарти иккӗмӗш сыпӑклӑ Чӑваш шкулне хупнӑ хыҫҫӑн эпӗ, ҫав шкулӑн 7-мӗш класӗнчен вӗренсе тухнӑскер, виҫӗ ҫула яхӑн е хамӑр ял колхозӗнче, е Самарпа Ӗпхӳ таврашӗнчи ҫӗнӗ стройкӑсенче ӗҫлекелесе ҫӳрерӗм.
«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html
— Марье аппан ҫырма леш енчи анисене пӑхса ҫӳрерӗм.
9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.
Эпӗ хам та икӗ ҫул хушши таҫта та ҫӳрерӗм.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Хама кӑнттам-чурӑс выльӑхпа танлаштарса ятларӑм, ку тӗрӗс маррине пӗле тӑркачах халӑх хушшинче хама йывӑррӑн ӳпкелесе, усӑсӑр ӳкӗнӳпе ҫӳрерӗм.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Шӑпах ҫав вӑхӑтра инҫетре командировкӑра ҫӳрерӗм, ҫур ҫул патнех.
VI // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Масар ҫинче чылайранпа пулманччӗ те — тӗлӗнсе те хӑраса ҫӳрерӗм.
I // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Пӗлтерӗшлӗ, нумай ӗҫ-пулӑм пуҫланас кун умӗн, — ҫак страницӑсене те шӑпах ҫавӑнпах ҫырма пуҫларӑм, — ирхине ҫыран хӗрринче яланхинчен ытларах вӑхӑт уҫӑлса ҫӳрерӗм ахӑр, мӗншӗн тесен кӗтмен ҫӗртен хытах выҫса кайрӑм; куҫ тӗлне лекнӗ ахаль хупах патне, унӑн алӑкӗ умне, террасӑна кӗрсе лартӑм та — ӑна хупласа хунӑ шурӑ тата кӑвак чечеклӗ плюш евӗрлӗ ӳсен-тӑрана сӑнакаласа, ҫӑмӑл хӗрлӗ эрехпе сыпкаласа ӑшаланӑ мерлан ҫиме пикентӗм.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ну, ҫапла… хуларан хулана куҫса ҫӳрерӗм, юлашкинчен ҫакӑ мана килӗшме пуҫларӗ.Ну, вот… я переезжал из города в город, и мне наконец это понравилось.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Фитилӗн сӳнсе пыракан ҫутинче ханкӑра тӗрӗслесе тата нумайччен ҫӳрерӗм, мӗн юлнине пуҫтартӑм.Я долго еще ходил, светя по полу тлеющим концом жгута и подбирая, где что осталось.
XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпӗ Лундӑра тата унпа чикӗленекен ҫӗр-шывсенче чылай ҫӳрерӗм те тӗпчерӗм, юлашкинчен пӗтӗмлетрӗм-пӗтӗмлетрӗмех: Чамбези — Замбезипе нач ҫыхӑнман юхан шыв, кунсӑр пуҫне — кӑнтӑр широтин 110 тӗлӗнче пуҫланать, ҫапла вара Чамбези — аслӑ Нилӑн чи кӑнтӑр ҫӑл куҫӗ.
XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Унтан карап ҫинчен карап ҫине куҫа-куҫа кӑмӑлӑм ӑҫта туртать ҫавӑнта ҫӳрерӗм, каярахпа вара, куратӑр ӗнтӗ, Занзибарта тӗплентӗм — ура шӑмми сикнине пула.
III. Сив чир // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпӗ ҫурҫӗрччен ахалех калла-малла сукмаксемпе, ял ҫулӗсемпе ҫавӑрӑнкаласа ҫӳрерӗм, мана никам та чараканни тӗл пулмарӗ.Но напрасно до полуночи кружил я тропками, проселочными дорогами — никто не останавливал меня.
XI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Вӑл хирӗҫ ҫапла калать: «Нумай ҫӗршыв тӑрӑх ҫӳрерӗм, негрсем патӗнче те пултӑм, волгарсем патӗнче те пултӑм, туркӑсен ҫӗрӗнче те пултӑм, таборпа пӗрле нумай ҫӗре ҫитсе куртӑм, анчах ман табора ӑшшӑн йышӑнакан ҫӗршыв тупаймарӑм», тет.
VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
— Эпӗ халь те икӗ кунччен вӑрмансем тӑрӑх чупса ҫӳрерӗм.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫав ҫӗр, шӑнса кӳтсе кайнипе, эпӗ сике-сике тӑрса уҫланкӑ тӑрӑх чупкаласа ҫӳрерӗм, хурӑн таррине улӑхма тытӑнса та пӑхрӑм, ӑшӑнас шухӑшпа ташлакаласа та илетӗп.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Ҫапла эпӗ вӑрманта каҫченех аташса ҫӳрерӗм.
I сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.