Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӳрекенпе (тĕпĕ: ҫӳрекен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Куншӑн Паганель меслетсӗр хӗпӗртерӗ, вара, яланхи пекех ертсе ҫӳрекенпе тӑлмач ӗҫне хӑй ҫине илчӗ.

Паганель пришёл в восторг от этого распоряжения и, по обыкновению, принял на себя обязанности проводника и переводчика.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

— Нимӗҫӳ хӑвна ҫаратса пӗтерсенех эсӗ земляка, вырӑс ҫыннине, ҫав темӗнле ҫапкаланса ҫӳрекенпе мӗнлерех улӑштармаллине хӑвах чухласа илӗн-ха.

— Уак ужо немец твой облупит тебя, так ты и будешь знать, как менять земляка, русского человека, на бродягу какого-то…

IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней