Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗнтерӳҫӗн (тĕпĕ: ҫӗнтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ытти ҫынсемшӗн те кӑмӑлӗ пур ҫав ҫӗнтерӳҫӗн, ҫапах та пурӗпӗрех вӑл — питӗ тӳррӗн утакан, хӑйне хӑй савса хӗпӗртекен тӳрккес ҫӗнтерӳҫӗ.

Расположенный к окружающим и все же, в первую очередь, неуклонный, жестковато-радостный победитель.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Каҫӑрӑлса тӑчӗ, пичӗ ҫинчен аллине илчӗ — вара пурте ун куҫӗнче ҫӗнтерӳҫӗн савӑнӑҫне курчӗҫ.

Растерялся, снял с лица руку — и все увидели в его глазах триумф победителя.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Кун пек чухне йӗрке ҫапла пулнӑ; ҫӗнтерӳҫӗн хулана каретӑпа пырса кӗмелле.

Порядок в подобных случаях был таков, что победитель должен был в город въезжать в карете.

Сӑмах ҫапма юратакан // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Тата ҫӗвӗҫ Капель мосье те темӗнле майпа ҫӗнтерӳҫӗн савӑнӑҫлӑ уявне пырса хутшӑнать.

Даже, неизвестно как, портной мосье Капель принимает участие в торжестве победителя.

II // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней