Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗнтеретпӗрех (тĕпĕ: ҫӗнтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӗрлӗхре — вӑй, теҫҫӗ халӑхра, — палӑртрӗ Марина Николаевна, — пурте пӗрле пулсан ҫӗнтеретпӗрех.

Помоги переводом

«Чӑмӑртан, манӑн халӑх» // Николай ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/12/08/%d1%87a%d0% ... bba%d1%85/

Эпир шанатпӑр: тӑшмана ҫӗнтеретпӗрех».

Помоги переводом

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Хӑлхара пӗр сӑмах, лӑпкӑн та шанчӑклӑн каланӑ сӑмах янӑраса тӑрать: эпир ҫӗнтермелле, эпир ҫӗнтеретпӗрех!

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сталин каларӗ-тӗк, эпир ҫӗнтеретпӗрех вара.

Помоги переводом

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пирӗнпе пӗрле — Турӑ, пирӗн алӑра — тӗрӗслӗх, эпир ҫӗнтеретпӗрех!» — терӗҫ вӗсем, хӑюлӑхшӑн, яваплӑхшӑн тав турӗҫ.

Помоги переводом

«Эпир сире кӗтетпӗр, сирӗнпе мӑнаҫланатпӑр!» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/10004-epir-s ... aclanatp-r

Революци пире ҫӗнӗ вӑй пачӗ: аслӑ вырӑс халӑхӗпе пӗр ҫемьере, пур халӑхсемпе пӗр праваллӑ пулса, ҫӗнтеретпӗрех эпир социаллӑ чирсене.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ӗпхӳре пӗрлешеймерӗмӗр, Омскра кадетсене ҫӗнтеретпӗрех!

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Хальхи вӑхӑтра тӗнчери контрреволюци темӗнле вӑйлӑ пулсан та, эпир, рабочисемпе хресченсем, ҫӗнтеретпӗрех!

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Салам калӑр ӑна, ун пек халапсем кунта та пур — тӑшмана ҫӗнтеретпӗрех!

Помоги переводом

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Паллах, эпир пурнӑҫри ҫак йывӑр тапхӑра чӑтса ирттерӗпӗр, ку мура та ҫӗнтеретпӗрех.

Конечно, мы пройдем этот сложный жизненный этап, обязательно укротим эту заразу.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

— «Пӗтӗм тӗнчери ӗҫҫыннисемпе пусмӑрта пурӑнакансем пирӗн майлӑ тӑраҫҫӗ, тӗрӗслӗх пирӗн енче. Эпир ҫӗнтеретпӗрех…»

— «За нами большинство трудящихся и угнетенных во всем мире. За нами дело справедливости. Наша победа обеспечена…»

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эпӗ иккӗленместӗп, эсир ҫӗнтерес тетӗр пулсан, эпир ҫӗнтеретпӗрех, — терӗ.

Я не сомневаюсь, что мы можем победить их, если вы захотите победить.

XXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Вӑл: эпир ҫӗнтеретпӗр, терӗ, — эпир ҫӗнтеретпӗрех.

Сказал: мы победим — и мы победим.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӑл ҫул ҫинче тата та нумайӑшӗ вилсе юлӗҫ, анчах эпӗр ҫӗнтеретпӗрех, вай пирӗн енче.

Еще многие лягут на этой дороге — но мы победим, победа за нами.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Пӗрле чире ҫӗнтеретпӗрех.

Вместе мы одолеем болезнь.

Прививка тутарни чиртен хӳтӗлет // О. ТАКМАКОВА. «Авангард», 2020.12.11

— Эпир ҫӗнтеретпӗрех, асатте! — татӑклӑн ҫирӗплетрӗ Ваҫҫук та.

— Мы победим, дедушка! — решительно подтвердил Васек.

39 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Эпир ҫӗнтеретпӗрех

Наша взяла…

Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.

Эпир хальхи обществӑна хирӗҫ тӑратпӑр, сире унӑн интересӗсене сыхлама хушнӑ, анчах эпир, уншӑн тата сирӗншӗн нихҫан килӗшме пултарайман тӑшмансем пулса, ӑна хирӗҫ пыратпӑр, пирӗн хушӑмӑрта эпир ҫӗнтериччен те килӗшӳ пулма пултараймасть, ҫӗнтерессе эпир, рабочисем, ҫӗнтеретпӗрех.

Мы стоим против общества, интересы которого вам приказано защищать, как непримиримые враги его и ваши, и примирение между нами невозможно до поры, пока мы не победим; победим мы, рабочие.

XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Эпир ҫӗнтеретпӗрех, корреспондент!

— Верх наш будет, корреспондент!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Эпир пӗтӗм станицӑсене ҫӗклӗпӗр, шансах тӑратӑп — ҫӗнтеретпӗрех.

— Мы подымем все станицы, верю, что победим!

XXXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней